Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Mat 23:35
ἐφονεύσατε (efoneusate) ‘son of Baraⱪias/(Berekyāh) whom you_all murdered between the temple’
Strongs=54070 Lemma=foneuō
Word role=verb mood=indicative tense=aorist voice=active person=2nd number=plural
Refers to Word #16604
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘ἐφονεύσατε’ (V-IAA2..P) is always and only glossed as ‘you_all murdered’.
Yac (Jam) 5:6 ‘you_all convicted you_all murdered the righteous yet not’ SR GNT Yac (Jam) 5:6 word 2
The various word forms of the root word (lemma) ‘foneuō’ have 7 different glosses: ‘having murdered’, ‘may murder’, ‘you are murdering’, ‘you may murder’, ‘you will_be murdering’, ‘you_all are murdering’, ‘you_all murdered’.
MAT 23:31 φονευσάντων (foneusantōn) V-PAA.GMP ‘sons you_all are of the ones having murdered the prophets’ SR GNT Mat 23:31 word 8
Key: V=verb IAA2..P=indicative,aorist,active,2nd person plural PAA.GMP=participle,aorist,active,genitive,masculine,plural