Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #18218

ἀφορίζειMat 25

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ἀφορίζει (V-IPA3··S) in the Greek originals

The word form ‘ἀφορίζει’ (V-IPA3··S) is always and only glossed as ‘is setting_apart’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘aforizō’ have 9 different glosses: ‘be set_apart’, ‘having set_apart’, ‘having_been set_apart’, ‘is setting_apart’, ‘was setting_apart’, ‘will_be setting_apart’, ‘he set_apart’, ‘they may set_apart’, ‘set_apart’.

Greek words (3) other than ἀφορίζει (V-IPA3··S) with a gloss related to ‘setting_apart’

MAT 13:49ἀφοριοῦσιν (aforiousin) V-IFA3··P ‘the messengers and will_be setting_apart the evil from’ SR GNT Mat 13:49 word 15

OET-LV: 49Thus it_will_be in the completion of_the age, the messengers will_be_coming_out, and will_be_setting_apart the evil from the_midst of_the righteous, (MAT_13:49)

OET-RV: 49It’ll be just like that at the end of this age—God’s messengers will be coming out and will separate evil people from the godly people, (MAT 13:49)

MAT 25:32ἀφοριεῖ (aforiei) V-IFA3··S ‘the nations and will_be setting_apart them from one_another’ SR GNT Mat 25:32 word 12

OET-LV: 32And all the nations will_be_being_gathered_together before him, and will_be_setting_apart them from one_another, as the shepherd is_setting_apart the sheep from the goats.   (MAT_25:32)

OET-RV: 32and all the nations will be gathered together in front of him. He’ll separate them all from each other, just like a shepherd separates the sheep from the goats. (MAT 25:32)

GAL 2:12ἀφώριζεν (afōrizen) V-IIA3··S ‘they came he was shrinking_back and was setting_apart himself fearing the ones’ SR GNT Gal 2:12 word 20

OET-LV: 12For/Because before the time some to_come from Yakōbos, he_was_eating_with with the pagans, but when they_came, he_was_shrinking_back and was_setting_ himself _apart, fearing the ones of the_circumcision.   (GAL_2:12)

OET-RV: 12He’d been eating with non-Jews, but when Yacob and his companions arrived, he about-faced and started eating separately, because he was afraid of being criticised by the strict Jews. (GAL 2:12)

Key: V=verb