Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #25710

συνέθλιβονMark 5

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form συνέθλιβον (V-IIA3··P) in the Greek originals

The word form ‘συνέθλιβον’ (V-IIA3··P) is always and only glossed as ‘they were pressing_on’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘sunthlibō’ have 2 different glosses: ‘they were pressing_on’, ‘pressing_on’.

Greek words (2) other than συνέθλιβον (V-IIA3··P) with a gloss related to ‘pressing_on’

MARK 3:10ἐπιπίπτειν (epipiptein) V-NPA···· Lemma=epipiptō ‘for he healed so_that to_be pressing_on on him in_order_that against him’ SR GNT Mark 3:10 word 6

OET-LV: 10For/Because he_healed many, so_that as_many_as were_having afflictions to_be_pressing_on on_him, in_order_that may_touch against_him.   (MRK_3:10)

OET-RV: 10Virtually anyone who had any physical issues was pressing towards him to touch him, because he had already healed so many. (MRK 3:10)

MARK 5:31συνθλίβοντα (sunthlibonta) V-PPA·AMS ‘you are seeing the crowd pressing_on you and you are saying’ SR GNT Mark 5:31 word 13

OET-LV: 31And the apprentices/followers of_him were_saying to_him:   You_are_seeing the crowd pressing_on you, and you_are_saying:   Who touched against_me?   (MRK_5:31)

OET-RV: 31But his followers said, “You can see all the people that were pressing on you so why would you ask who touched you?” (MRK 5:31)

Key: V=verb