Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #150713

ἀναστροφήν1 Pet 3

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (1) of identical word form ἀναστροφήν (N-AFS) in the Greek originals

The word form ‘ἀναστροφήν’ (N-AFS) is always and only glossed as ‘conduct’.

Gal 1:13 ‘you_all heard for my conduct once in Judaism’ SR GNT Gal 1:13 word 5

The various word forms of the root word (lemma) ‘anastrofē’ have 2 different glosses: ‘of conduct’, ‘conduct’.

Greek words (12) other than ἀναστροφήν (N-AFS) with a gloss related to ‘conduct’

Have 12 other words (ἀναστροφὴν, ἀναστροφῆς, ἀναστροφὴν, ἀναστροφὴν, ἀναστροφῆς, ἀναστροφῇ, ἀναστροφῆς, ἀγωγῇ, ἀναστροφῆς, ἀναστροφῆς, ἀναστροφαῖς, ἀναστροφῇ) with 2 lemmas altogether (agōgē, anastrofē)

EPH 4:22ἀναστροφὴν (anastrofaʸn) N-AFS ‘according_to your earlier conduct the old person’ SR GNT Eph 4:22 word 7

1 TIM 4:12ἀναστροφῇ (anastrofaʸ) N-DFS ‘in speech in conduct in love in’ SR GNT 1 Tim 4:12 word 14

2 TIM 3:10ἀγωγῇ (agōgaʸ) N-DFS Lemma=agōgē ‘with the teaching the conduct the purpose the’ SR GNT 2 Tim 3:10 word 9

HEB 13:7ἀναστροφῆς (anastrofaʸs) N-GFS ‘the outcome of their conduct be imitating their faith’ SR GNT Heb 13:7 word 18

YAC 3:13ἀναστροφῆς (anastrofaʸs) N-GFS ‘out_of his good conduct the works of him’ SR GNT Yac 3:13 word 11

1 PET 1:15ἀναστροφῇ (anastrofaʸ) N-DFS ‘holy in all conduct let become’ SR GNT 1 Pet 1:15 word 12

1 PET 1:18ἀναστροφῆς (anastrofaʸs) N-GFS ‘the useless of you_all conduct inherited_from_forefathers’ SR GNT 1 Pet 1:18 word 15

1 PET 2:12ἀναστροφὴν (anastrofaʸn) N-AFS ‘the conduct of you_all among the’ SR GNT 1 Pet 2:12 word 2

1 PET 3:1ἀναστροφῆς (anastrofaʸs) N-GFS ‘the of their wives conduct apart_from message they will_be_being won’ SR GNT 1 Pet 3:1 word 20

1 PET 3:2ἀναστροφὴν (anastrofaʸn) N-AFS ‘in respect pure conduct of you_all’ SR GNT 1 Pet 3:2 word 7

2 PET 2:7ἀναστροφῆς (anastrofaʸs) N-GFS ‘lawless in wantonness of conduct rescued’ SR GNT 2 Pet 2:7 word 12

2 PET 3:11ἀναστροφαῖς (anastrofais) N-DFP ‘you_all in holy conduct and devoutness’ SR GNT 2 Pet 3:11 word 16

Key: N=noun AFS=accusative,feminine,singular DFP=dative,feminine,plural DFS=dative,feminine,singular GFS=genitive,feminine,singular