Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Heb 13:7
ἀναστροφῆς (anastrofaʸs) ‘the outcome of their conduct be imitating their faith’
Strongs=3910 Lemma=anastrofē
Word role=noun case=genitive gender=feminine number=singular
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘ἀναστροφῆς’ (N-GFS) has 2 different glosses: ‘of conduct’, ‘conduct’.
Yac (Jam) 3:13 ‘out_of his good conduct the works of him’ SR GNT Yac (Jam) 3:13 word 11
1Pet 1:18 ‘the useless of you_all conduct inherited_from_forefathers’ SR GNT 1Pet 1:18 word 15
1Pet 3:1 ‘the of their wives conduct apart_from message they will_be_being won’ SR GNT 1Pet 3:1 word 20
2Pet 2:7 ‘lawless in wantonness of conduct rescued’ SR GNT 2Pet 2:7 word 12
GAL 1:13 ἀναστροφήν (anastrofaʸn) N-AFS ‘you_all heard for my conduct once in Judaism’ SR GNT Gal 1:13 word 5
EPH 4:22 ἀναστροφὴν (anastrofaʸn) N-AFS ‘according_to your earlier conduct the old person’ SR GNT Eph 4:22 word 7
1TIM 4:12 ἀναστροφῇ (anastrofaʸ) N-DFS ‘in speech in conduct in love in’ SR GNT 1Tim 4:12 word 14
2TIM 3:10 ἀγωγῇ (agōgaʸ) N-DFS Lemma=agōgē ‘with the teaching the conduct the purpose the’ SR GNT 2Tim 3:10 word 9
1PET 1:15 ἀναστροφῇ (anastrofaʸ) N-DFS ‘holy in all conduct let become’ SR GNT 1Pet 1:15 word 12
1PET 2:12 ἀναστροφὴν (anastrofaʸn) N-AFS ‘the conduct of you_all among the’ SR GNT 1Pet 2:12 word 2
1PET 3:2 ἀναστροφὴν (anastrofaʸn) N-AFS ‘in respect pure conduct of you_all’ SR GNT 1Pet 3:2 word 7
1PET 3:16 ἀναστροφήν (anastrofaʸn) N-AFS ‘good in chosen_one/messiah conduct’ SR GNT 1Pet 3:16 word 31
2PET 3:11 ἀναστροφαῖς (anastrofais) N-DFP ‘you_all in holy conduct and devoutness’ SR GNT 2Pet 3:11 word 16
Key: N=noun AFS=accusative,feminine,singular DFP=dative,feminine,plural DFS=dative,feminine,singular GFS=genitive,feminine,singular