Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Rev 18:18
τίς (tis) ‘burning of her saying what is similar to the city’
Strongs=51010 Lemma=tis
Word role=pronoun case=nominative gender=feminine number=singular
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘τίς’ (R-NFS) has 4 different glosses: ‘what’, ‘what is’, ‘who’, ‘who is’.
Mark 3:33 ‘answering to them he is saying who is the mother’ SR GNT Mark 3:33 word 12
Mark 6:2 ‘to this man these things and what is the wisdom having_been given’ SR GNT Mark 6:2 word 30
Mat 12:48 ‘to the one speaking to him who is the mother’ SR GNT Mat 12:48 word 9
Luke 7:39 ‘a prophet was knowing would who and what_kind_of woman’ SR GNT Luke 7:39 word 23
Acts 10:21 ‘am whom you_all are seeking what is the cause for’ SR GNT Acts 10:21 word 26
Acts 17:19 ‘saying we are being_able to know what is new this which’ SR GNT Acts 17:19 word 22
Rom 3:1 ‘of the Youdaios or what is the benefit of circumcision’ SR GNT Rom 3:1 word 8
Rom 11:15 ‘of them is reconciliation of the world what is the acceptance except’ SR GNT Rom 11:15 word 9
Eph 1:18 ‘that to_have known you_all what is the hope’ SR GNT Eph 1:18 word 13
Eph 3:9 ‘and to enlighten all what is the management of the’ SR GNT Eph 3:9 word 4
1Th 2:19 ‘who is for of us the hope’ SR GNT 1Th 2:19 word 1
The various word forms of the root word (lemma) ‘tis’ have 60 different glosses: ‘a certain’, ‘a certain man’, ‘and who’, ‘as some’, ‘for some’, ‘for what’, ‘of any’, ‘of anyone’, ‘of anything’, ‘of one’, ‘of some’, ‘of someone’, ‘of something’, ‘of which’, ‘of whom’, ‘of whose’, ‘of whose is’, ‘on someone’, ‘to a certain’, ‘to anyone’, ‘to some’, ‘to what’, ‘to which’, ‘to whom’, ‘to whom_all’, ‘with some’, ‘with whom_all’, ‘any’, ‘anyone’, ‘anyone has’, ‘anyone is’, ‘anyone is_going’, ‘anything’, ‘certain’, ‘how’, ‘one’, ‘some’, ‘some are’, ‘some messages’, ‘some things’, ‘someone’, ‘something’, ‘what’, ‘what about’, ‘what are’, ‘what is’, ‘what is_it’, ‘what will_be’, ‘what_all’, ‘what_all are’, ‘which’, ‘who’, ‘who is’, ‘who was’, ‘who_all’, ‘whom’, ‘whom_all’, ‘whose’, ‘why’, ‘why is_it’.
Key: R=pronoun NFS=nominative,feminine,singular