Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT 1Tim 2:6
ἀντίλυτρον (antilutron) ‘the one having given himself a ransom for all and’
Strongs=4870 Lemma=antilutron*
Word role=noun case=accusative gender=neuter number=singular
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘ἀντίλυτρον’ (N-ANS) is always and only glossed as ‘a ransom’.
*Note: This is also the only occurrence of the word root (lemma) ‘antilutron’ in the Greek originals.
MARK 10:45 λύτρον (lutron) N-ANS Lemma=lutron ‘the life of him as a ransom for many’ SR GNT Mark 10:45 word 18
MAT 20:28 λύτρον (lutron) N-ANS Lemma=lutron ‘the life of him a ransom for many’ SR GNT Mat 20:28 word 16
Key: N=noun ANS=accusative,neuter,singular