Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
← συγκακοπάθησον ↑ → 2Tim 2 ║ ═
SR GNT 2Tim 2:3
συγκακοπάθησον (sugkakopathaʸson) ‘suffer_together as a good soldier’
Strongs=47770 Lemma=sugkakopatheō
Word role=verb mood=imperative tense=aorist voice=active person=2nd number=singular
Refers to Word #139826
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘συγκακοπάθησον’ (V-MAA2..S) is always and only glossed as ‘suffer_together’.
2Tim 1:8 ‘prisoner of him but suffer_together for the good_message according_to’ SR GNT 2Tim 1:8 word 15
Key: V=verb MAA2..S=imperative,aorist,active,2nd person singular