Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Hebrew root (lemma) ‘בָּקַק’ (bāqaq)

בָּקַק

Have 9 uses of Hebrew root (lemma) ‘בָּקַק’ (bāqaq) in the Hebrew originals

ISA 19:3וְ,נָבְקָה (və, nāⱱəqāh) C,VNq3fs contextual morpheme glosses=‘and, it_will_be_disturbed’ morpheme glosses=‘and, emptied_out’ OSHB ISA 19:3 word 1

OET-LV: 3And_ the_spirit_of _it_will_be_disturbed of_Miʦrayim within_it and_its_of_plan I_will_confuse and_they_will_consult (to) the_idols and_near/to the_spirits_the_dead and_near/to the_necromancers and_near/to the_soothsayers.   (ISA_19:3)

OET-RV: 3 (ISA 19:3)

ISA 24:1בּוֹקֵק (bōqēq) Vqrmsa contextual word gloss=‘[is]_about_to_lay_waste’ word gloss=‘lay_waste’ OSHB ISA 24:1 word 3

OET-LV: 24here YHWH is_about_to_lay_waste the_earth/land and_he_of_is_about_to_devastate_it and_he_will_twist surface_of_its and_he_will_scatter its_of_inhabitants.   (ISA_24:1)

OET-RV: 24 (ISA 24:1)

ISA 24:3הִבּוֹק (hibōq) VNa contextual word gloss=‘completely_(laid_waste)’ word gloss=‘to_be_laid_waste’ OSHB ISA 24:3 word 1

OET-LV: 3Completely_(laid_waste) it_will_be_laid_waste the_earth/land and_totally_(be_plundered) it_will_be_plundered if/because YHWH he_has_spoken DOM the_message (the)_this.   (ISA_24:3)

OET-RV: 3 (ISA 24:3)

ISA 24:3תִּבּוֹק (tibōq) VNi3fs contextual word gloss=‘it_will_be_laid_waste’ word gloss=‘she_will_be_laid_waste’ OSHB ISA 24:3 word 2

OET-LV: 3Completely_(laid_waste) it_will_be_laid_waste the_earth/land and_totally_(be_plundered) it_will_be_plundered if/because YHWH he_has_spoken DOM the_message (the)_this.   (ISA_24:3)

OET-RV: 3 (ISA 24:3)

JER 19:7וּ,בַקֹּתִי (ū, ⱱaqqotī) C,Vqq1cs contextual morpheme glosses=‘and, I_will_make_void’ morpheme glosses=‘and, make_void’ OSHB JER 19:7 word 1

OET-LV: 7And_I_will_make_void DOM the_plan_of Yəhūdāh and_Yərūshālam/(Jerusalem) in_place the_this and_I_will_make_them_fall by_sword to_(the)_face_of/in_front_of/before enemies_of_their and_by_the_hand_of those_who_seek_of life_of_(of)_their and_I_will_give DOM corpse[s]_of_their to_food to_the_bird[s]_of the_heavens and_to_the_animal[s]_of the_earth/land.   (JER_19:7)

OET-RV: 7 (JER 19:7)

JER 51:2וִ,יבֹקְקוּ (vi, yⱱoqqū) C,Vmi3mp contextual morpheme glosses=‘and, they_will_lay_waste’ morpheme glosses=‘and, devastate’ OSHB JER 51:2 word 5

OET-LV: 2And_I_will_send to_Bāⱱel strangers and_they_will_winnow_it and_they_will_lay_waste DOM land_of_its if/because they_will_be on/upon_it(f) from_round_about in/on_day calamity.   (JER_51:2)

OET-RV: 2 (JER 51:2)

HOS 10:1בּוֹקֵק (bōqēq) Vqrmsa contextual word gloss=‘luxuriant’ word gloss=‘luxuriant’ OSHB HOS 10:1 word 2

OET-LV: 10was_a_vine luxuriant Yisrāʼēl/(Israel) fruit he_made for_him/it just_as_became_numerous to_his_of_fruit he_multiplied (to)_altars according_to_the_good of_his_of_land they_made_good sacred_pillars.   (HOS_10:1)

OET-RV: 10Yisrael is a luxuriant vine that produces his fruit.
 ⇔ → The more his fruit increased, the more altars he built.
 ⇔ ≈ As his land prospered, he improved his sacred pillars. (HOS 10:1)

NAH 2:3בְקָקוּ,ם (ⱱəqāqū, m) Vqp3cp,Sp3mp contextual morpheme glosses=‘they, have_laid_waste_to_them’ morpheme glosses=‘ravaged, them’ OSHB NAH 2:3 word 10

OET-LV: 3 if/because YHWH he_will_restore DOM the_majesty_of Yaˊₐqoⱱ/(Jacob) like_the_majesty_of Yisrāʼēl/(Israel) if/because they_have_laid_waste_to_them those_who_lay_waste and_their_vine_of_branches they_have_destroyed.   (NAH_2:3)

OET-RV: 3The enemy’s powerful warriors hold red shields,
 ⇔ ≈ and his soldiers are dressed in scarlet.
 ⇔ The metal on their chariots gleams
 ⇔ as they get them ready that day,
 ⇔ and their cypress spears are held ready. (NAH 2:3)

NAH 2:3בֹּקְקִים (boqqīm) Vqrmpa contextual word gloss=‘[those_who]_lay_waste’ word gloss=‘ravagers’ OSHB NAH 2:3 word 11

OET-LV: 3 if/because YHWH he_will_restore DOM the_majesty_of Yaˊₐqoⱱ/(Jacob) like_the_majesty_of Yisrāʼēl/(Israel) if/because they_have_laid_waste_to_them those_who_lay_waste and_their_vine_of_branches they_have_destroyed.   (NAH_2:3)

OET-RV: 3The enemy’s powerful warriors hold red shields,
 ⇔ ≈ and his soldiers are dressed in scarlet.
 ⇔ The metal on their chariots gleams
 ⇔ as they get them ready that day,
 ⇔ and their cypress spears are held ready. (NAH 2:3)