Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
PROV 28:15 שׁוֹקֵק (shōqēq) Vqrmsa contextual word gloss=‘rushing’ word gloss=‘charging’ OSHB PROV 28:15 word 4
OET-LV: 15 is_a_lion roaring and_a_bear rushing a_ruler wicked over a_people poor. (PRO_28:15)
OET-RV: 15 A wicked ruler over struggling people,
⇔ is like a lion roaring or a bear attacking. (PRO 28:15)
ISA 33:4 שׁוֹקֵק (shōqēq) Vqrmsa contextual word gloss=‘[someone_will_be]_rushing’ word gloss=‘leaped’ OSHB ISA 33:4 word 7
OET-LV: 4 plunder_of_your(pl) And_it_will_be_gathered (the)_gathering_of (the)_locust[s] like_the_rushing_of locusts someone_will_be_rushing in/on/over_him/it. (ISA_33:4)
OET-RV: 4 ◙ (ISA 33:4)
JOEL 2:9 יָשֹׁקּוּ (yāshoqqū) Vqi3mp contextual word gloss=‘they_rush’ word gloss=‘rush’ OSHB JOEL 2:9 word 2
OET-LV: 9 On_city they_rush on_wall they_run in_houses they_go_up through the_windows they_go like_thief. (JOL_2:9)
OET-RV: 9 They rush upon the city.
⇔ They run along the wall.
⇔ They climb through the windows into the houses like thieves. (JOL 2:9)
NAH 2:5 יִשְׁתַּקְשְׁקוּ,ן (yishtaqshəqū, n) Vfi3mp,Sn contextual morpheme glosses=‘they, rush_around’ morpheme glosses=‘rush_to_and_fro, ’ OSHB NAH 2:5 word 4
OET-LV: 5 in_streets they_drive_madly the_chariotry they_rush_around in_places appearance_of_their are_like_torches like_(the)_flashes they_run_around. (NAH_2:5)
OET-RV: 5 He calls his officers—
⇔ They stumble as they march.
⇔ They hurry to attack the city wall,
⇔ and to set up the movable roof for protection. (NAH 2:5)