Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Hebrew root (lemma) ‘עֲדָשָׁה’ (ˊₐdāshāh)

עֲדָשָׁה

Have 4 uses of Hebrew root (lemma) ‘עֲדָשָׁה’ (ˊₐdāshāh) in the Hebrew originals

GEN 25:34עֲדָשִׁים (ˊₐdāshīm) Ncfpa contextual word gloss=‘lentils’ word gloss=‘lentil’ OSHB GEN 25:34 word 6

OET-LV: 34And_Yaˊₐqoⱱ he_gave to_ˊĒsāv bread and_cooked_food_of lentils and_he_ate and_he_drank and_he/it_rose_up and_he_went and_ ˊĒsāv _he_despised DOM the_birthright.   (GEN_25:34)

OET-RV: 34and Yacob gave him some of the lentil stew and some bread. So Esaw ate and drank and left again, thus despising his own inheritance as firstborn son. (GEN 25:34)

2 SAM 17:28וַ,עֲדָשִׁים (va, ˊₐdāshīm) C,Ncfpa contextual morpheme glosses=‘and, lentils’ morpheme glosses=‘and, lentils’ OSHB 2 SAM 17:28 word 10

OET-LV: 28Bed[s] and_basins and_a_vessel_of a_potter and_wheat(s) and_barley(s) and_flour and_roasted_grain and_bean[s] and_lentils and_roasted_grain.   (SA2_17:28)

OET-RV: 28brought bedding and basins, clay pots, wheat and barley, flour and roasted grain, beans and lentils, (SA2 17:28)

2 SAM 23:11עֲדָשִׁים (ˊₐdāshīm) Ncfpa contextual word gloss=‘lentils’ word gloss=‘lentils’ OSHB 2 SAM 23:11 word 14

OET-LV: 11and_was_after_him Shammāʼ the_son_of ʼĀgēʼ the_Hₐrārī and_ the_Fəlishtiy _they_were_gathered to_community and_it_became there the_portion_of the_field full lentils and_the_people it_fled from_face/in_front_of the_Fəlishtiy.   (SA2_23:11)

OET-RV: 11Then there was Agge’s son Shamma, the Hararite. The Philistines had assembled in formation where there happened to be a field full of lentils. The Israelis fled from the Philistines (SA2 23:11)

EZE 4:9וַ,עֲדָשִׁים (va, ˊₐdāshīm) C,Ncfpa contextual morpheme glosses=‘and, lentils’ morpheme glosses=‘and, lentils’ OSHB EZE 4:9 word 7

OET-LV: 9And_you(ms) take to/for_yourself(m) wheat(s) and_barley(s) and_bean[s] and_lentils and_millet and_spelt(s) and_you(ms)_will_give them in_a_vessel one and_you_will_make them to/for_yourself(m) into_bread the_number_of the_days which you will_be_lying on side_of_your three hundreds and_ninety day[s] you_will_eat_it.   (EZE_4:9)

OET-RV: 9Take wheat, barley, beans, lentils, millet, and spelt for yourself, and put them into a single container, and make bread for yourself according to the number of days you’ll lie on your side—yes, you’ll eat it for 390 days. (EZE 4:9)