Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

OETBy DocumentBy Section By Chapter Details

OET GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

2SAIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

Open English Translation 2SA Chapter 17

2SA 17 ©

Readers’ Version

Literal Version

17:1 Hushay argues against Ahitofel’s advice

17Then Ahitofel asked Abshalom, “Please, let me choose twelve thousand men, then let me go and pursue after David tonight. 2I’ll attack him while they’re tired and lacking energy. Once I panic them, all the people with him will flee and I’ll be able to strike the king by himself. 3Then I’ll bring all the people back to you, like a reunion. You’ll have the man you’re wanting, and all the people will be in peace.” 4That seemed very sensible to Abshalom and all the Israeli elders.

5But Abshalom insisted, “Now, call Hushay the Arkite as well, and let’s also listen to his suggestions.” 6So when Hushay arrived, Abshalom asked him, “Ahitofel has suggested so and so. Should we do what he said? If not, what would you recommend?

7“This time, Ahitofel’s suggestion isn’t such good advice,” Hushay replied. 8You yourself know your father and his men—and do remember that they’re powerful warriors—they’re still furious like a bear in the countryside that’s been robbed of its cubs. And your father is an experienced man of war, and he won’t spend the night there with the people. 9Listen, he’s probably already hiding in a cavern or some other place. Also, if some of your men were killed early in the fighting, then the rumour would go around that Abshalom’s already lost many men. 10Then even your bravest warriors might lose heart, because all Israel knows that your father is a powerful warrior, and also that the men with him are very experienced. 11So this is what I suggest: Call warriors from all Israel—from Dan in the far north to Beersheba in the far south. They’ll be as numerous as sand grains on the beach and you personally will be able to lead them into battle. 12Then we’ll be able to find him wherever he is, and attack him like dew blankets the entire area, and neither him nor any of the men with him will survive, not even one. 13If he escaped into some city, we’d all bring ropes to that city and drag the stones into the valley until even a pebble couldn’t be found there.”

14Abshalom and all the Israeli elders agreed that Hushay’s advice was better than Ahitofel’s. (Yahweh had influenced them to reject Ahitofel’s good advice so he could bring disaster onto Abshalom.)

17and_he/it_said ʼAḩītofel to ʼAⱱīshālōm let_me_choose please two_plus ten thousand man and_set_out and_pursue after Dāvid the_night.
2And_come on/upon/above_him/it and_he [will_be]_weary and_discouraged of_hands and_throw_intoa_panic DOM_him/it and_flee all the_people which with_him/it and_strike_down DOM the_king for_him/it_being_alone.
3And_bring_back all the_people to_you when_return the_all the_man whom you [are]_seeking all the_people it_will_be peace.
4And_right the_plan in/on_both_eyes_of ʼAⱱīshālōm and_in/on/at/with_eyes of_all the_elders of_Yisrāʼēl/(Israel).
5and_he/it_said ʼAⱱīshālōm summon please also for_Ḩūshay the_ʼArkī and_hear what in/on/at/with_say_he also he.
6And_came Ḩūshay to ʼAⱱīshālōm and_he/it_said ʼAⱱīshālōm to_him/it to_say according_to_the_what the_this he_has_spoken ʼAḩītofel do DOM proposal_he if not you speak.
7and_he/it_said Ḩūshay to ʼAⱱīshālōm not [is]_good the_advice which he_has_counseled ʼAḩītofel in/on/at/with_time the_this.
8And_he/it_said Ḩūshay you you_know DOM I_will_show_you(ms) and_DOM men_his if/because_that [are]_warriors they and_ones_fierce_of soul they like_bear robbed_of_cubs in_the_field and_father_your [is]_a_man of_war and_not he_will_pass_the_night with the_troops.
9There now he [is]_hiding_himself in/on/at/with_one the_caves or in/on/at/with_other the_place and_it_was if_fall (is)_in_them in/on/at/with_first and_hear the_hears and_saying(ms) it_has_been a_slaughter in/on/at/with_people which [is]_after ʼAⱱīshālōm.
10And_he also a_son of_strength whom his/its_heart like_heart the_lion surely_[melt] he_will_melt if/because [is]_knowing all Yisrāʼēl/(Israel) if/because_that [is]_a_warrior I_will_show_you(ms) and_the_sons of_strength [those]_who with_him/it.
11If/because I_counsel fully_(be_gathered) let_it_be_gathered to_you all Yisrāʼēl/(Israel) from_Dān and_unto Bəʼēr Sheⱱaˊ as_the_sand which [is]_at the_sea to_increase_in_number and_personally_you [will_be]_going in/on/at/with_battle.
12And_come to_him/it in/on/at/with_one[fn] the_places where he_is_found there and_we on/upon/above_him/it just_as it_will_fall the_dew on the_soil and_not it_will_be_left in/on/over_him/it and_on/over_all the_men who with_him/it also one.
13And_if into a_city he_will_be_gathered and_bring all Yisrāʼēl/(Israel) to the_city the_that ropes and_drag DOM_him/it to the_valley until that not it_has_been_found there also a_pebble.
14and_he/it_said ʼAⱱīshālōm and_all (the)_man of_Yisrāʼēl/(Israel) [is]_good the_counsel of_Ḩūshay the_ʼArkī than_counsel of_ʼAḩītofel and_LORD he_had_commanded to_defeat DOM the_counsel of_ʼAḩītofel the_good in_in/on/at/with_order_to to_bring YHWH to ʼAⱱīshālōm DOM the_ruin.

17:15 The warning to David to flee

15Then Hushay told the two priests Tsadok and Evyatar what Ahitofel had suggested to Abshalom and the Israeli elders and what he’d countered it with. 16Then he told them, “Get that message to David quickly. Tell him not to overnight at the fords in the wilderness, but to cross over otherwise he’ll be killed along with everyone else with him.”

17Their sons Yonatan and Ahimaats were waiting at Eyn-Rogel where a female servant would come and pass the message onto them, because it wouldn’t be safe for them to be seen entering the city. Then they themselves would go and inform King David. 18But a young man saw them and informed Abshalom, but meanwhile the two of them went quickly and got to the house of a man in Bahurim where they went down into the well in his courtyard. 19The woman there stretched a covering over the top of the well, and then spread grain over it to dry, so it wasn’t obvious. 20Some of Abshalom’s servants arrived at the house and asked the woman, “Where’s Ahimaats and Yonatan?”

“They crossed over the creek,” she replied.

So they continued searching for them, but gave up after a while and returned to Yerushalem.

21After they’d gone, the two men climbed out of the well, and went on and informed King David, “Pack up and quickly cross over the river, because Ahitofel suggested attacking you all immediately.” 22So David and everyone with him moved on and crossed the Yordan in the night, and by dawn there were all across.

23When Ahitofel saw that his advice hadn’t been taken, he saddled his donkey and rode to his city. He gave instructions to his household, then he hanged himself. His body was buried in his father’s tomb.

24Meanwhile, David arrived at Mahanayim, but Abshalom and all his men had crossed over the Yordan. 25As the replacement for Yoav as army commander, Abshalom had appointed Amasa. (He was Yeter’s son, and his mother was Nahash’s daughter Abigail who was the sister of Yoav’s mother Tseruyah.) 26Abshalom and his men camped in the Gilead region.

27While David was in Mahanayim, Shovi (Nahash’s son from Rabbah), Machir (Ammiyel’s son from Lo-Debar), and Barzillai (the Gileadite from Rogelim) 28brought bedding and basins, clay pots, wheat and barley, flour and roasted grain, beans and lentils, 29honey and yogurt, sheep and cheese for David and the people with him to eat because they knew that they’d be hungry and tired and thirsty there in the wilderness.

15and_he/it_said Ḩūshay to Tsādōq/(Zadok) and_near/to ʼEⱱyātār the_priests as_thus and_as_so he_has_counseled ʼAḩītofel DOM ʼAⱱīshālōm and_DOM the_elders of_Yisrāʼēl/(Israel) and_as_thus and_as_so I_have_counseled I.
16And_now send quickly and_tell to_Dāvid to_say do_not pass_the_night the_night in/on/at/with_fords the_wilderness and_also definitely_(pass_over) you_will_pass_over lest it_should_be_swallowed_up to/for_the_king and_to/for_all the_people which with_him/it.
17And_Yōnātān/(Jonathan) and_ʼAḩīmaˊaʦ [were]_remaining in/on/at/with_En- rogel and_go the_servant_girl and_tell to/for_them and_they they_went and_tell to/for_the_king Dāvid if/because not they_were_able to_seen to_entering the_city_to.
18And_he/it_saw DOM_them a_young_man and_told to_ʼAⱱīshālōm and_left both_of_them quickly and_they_came to [the]_house of_a_man in/on/at/with_Baḩurīm and_to/for_him/it a_well in/on/at/with_courtyard_his and_went_down there.
19And_she/it_took the_woman and_spread DOM the_covering over the_face the_well and_scattered on/upon/above_him/it the_grain and_not it_was_known anything.
20And_they_came the_servants of_ʼAⱱīshālōm to the_woman the_house_at and_they_said where [are]_ʼAḩīmaˊaʦ and_Yōnātān and_she/it_said to/for_them the_woman they_have_passed_over the_brook the_waters and_searched and_not they_found_[them] and_returned Yərūshālayim/(Jerusalem).
21and_he/it_was after gone_they and_came_up out_of_the_well and_went and_told to/for_the_king Dāvid and_they_said to Dāvid arise and_cross quickly DOM the_waters if/because thus he_has_counseled against_you_all ʼAḩītofel.
22And_he/it_rose_up Dāvid and_all the_people which with_him/it and_crossed DOM the_Yardēn/(Jordan) until the_light the_morning up_to one_[person] not [was]_missing [one]_who not he_had_passed_over DOM the_Yardēn.
23And_ʼAḩītofel he_saw if/because_that not it_was_done advice_his and_saddled DOM the_donkey and_he/it_rose_up and_he/it_went to house_his to city_his and_he/it_commanded concerning house_his and_hanged and_he/it_died and_buried in/on/at/with_tomb his/its_father.
24and_Dāvid he_had_gone Maḩₐnāyim_to and_ʼAⱱīshālōm he_had_passed_over DOM the_Yardēn he and_all (the)_man of_Yisrāʼēl/(Israel) with_him/it.
25And_DOM ˊAmāsāʼ he_had_appointed ʼAⱱīshālōm in_place_of Yōʼāⱱ/(Joab) over the_army and_ˊAmāsāʼ [was]_a_son of_a_man and_his/its_name [was]_Yeter/(Jether) the_Israelite who he_had_gone into ʼAⱱīgayil the_daughter of_Nāḩāsh the_sister of_Tsəyāh/(Zeruiah) the_mother of_Yōʼāⱱ.
26And_camped Yisrāʼēl/(Israel) and_ʼAⱱīshālōm the_land the_Gilˊād.
27and_he/it_was when_came Dāvid Maḩₐnāyim_to and_Shⱱī the_son of_Nāḩāsh from_Rabāh of_the_people of_ˊAmmōn and_Mākīr the_son of_ˊAmmiyʼēl from_Lo- debar and_Barzillay the_Gilˊādite from_Roglīm.
28Bed[s] and_basins and_vessels of_a_potter and_wheat and_barley and_flour and_roasted_grain and_beans and_lentils and_parched_seeds.
29And_honey and_curds and_sheep and_cheese of_[the]_herd they_brought for_Dāvid and_for_the_people which with_him/it to_eat if/because they_said the_people [is]_hungry and_weary and_thirsty in/on/at/with_wilderness.

17:12 Variant note: ב/אחת: (x-qere) ’בְּ/אַחַ֤ד’: lemma_b/259 morph_HR/Acmsc id_10DE1 בְּ/אַחַ֤ד

2SA 17 ©

2SAIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24