Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Hebrew root (lemma) ‘חוּג’ (ḩūg)

חוּג

Have 4 uses of Hebrew root (lemma) ‘חוּג’ (ḩūg) in the Hebrew originals

JOB 22:14וְ,חוּג (və, ḩūg) C,Ncmsc contextual morpheme glosses=‘and_[the], circle_of’ morpheme glosses=‘and, dome_of’ OSHB JOB 22:14 word 6

OET-LV: 14Clouds are_a_hiding_place to_him/it and_not he_will_see and_the_circle_of heaven he_walks_about.   (JOB_22:14)

OET-RV: 14Clouds block things off from him so he can’t see.
 ⇔ He walks around way up there on top of the heavens.’ (JOB 22:14)

JOB 26:10חָג (ḩāg) Vqp3ms contextual word gloss=‘he_has_drawn_a_circle’ word gloss=‘described’ OSHB JOB 26:10 word 2

OET-LV: 10A_limit he_has_drawn_a_circle on the_surface_of the_waters to the_end_of light with darkness.   (JOB_26:10)

OET-RV: 10He’s drawn a circle to mark the limit of the waters,
 ⇔ and to mark the boundary between light and darkness. (JOB 26:10)

PROV 8:27חוּג (ḩūg) Ncmsa contextual word gloss=‘a_circle’ word gloss=‘circle’ OSHB PROV 8:27 word 6

OET-LV: 27When_he_established the_heavens was_there I when_he_marked_out a_circle on the_surface_of the_deep.   (PRO_8:27)

OET-RV: 27I was there:

(PRO 8:27)

ISA 40:22חוּג (ḩūg) Ncmsc contextual word gloss=‘the_circle_of’ word gloss=‘circle_of’ OSHB ISA 40:22 word 3

OET-LV: 22The_one_who_sits above the_circle_of the_earth/land and_its_of_inhabitants are_like_grasshoppers the_one_who_stretched_out like_curtain the_heavens and_he_spread_them_out like_tent to_dwell_in.   (ISA_40:22)

OET-RV: 22
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 40:22)