Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
Hebrew words index Transliterated Hebrew words index
Hebrew lemmas index Transliterated Hebrew lemmas index
Greek words index Transliterated Greek words index
Greek lemmas index Transliterated Greek lemmas index
Important people index All people index Locations index
נָגַהּ (nâgahh) v (naw-gah')
Source: a primitive root;
Meaning: to glitter; causatively, to illuminate
KJV: (en-) lighten, (cause to) shine.
Appears in a total of 6 verses:
JOB 22:28
OET-LV: 28 And_you_will_decide a_matter and_it_will_be_fulfilled to/for_you(fs) and_on ways_of_your light it_will_shine. (JOB_22:28)
OET-RV: 28 Once you decide on something, it’ll be done for you,
⇔ ≈ and light will shine on all your paths. (JOB 22:28)
PSA 18:29
OET-LV: 29 if/because you you_light lamp_of_my YHWH god_of_my he_illuminates darkness_of_my. (PSA_18:29)
OET-RV: 29 With your help, I can run forward into the invaders.
⇔ ≈ With my god’s assistance, I can leap over a wall. (PSA 18:29)
ISA 13:10
OET-LV: 10 If/because the_stars_of the_heavens and_their_of_constellations not they_will_flash_forth light_of_their it_will_be_dark the_sun in_his/its_coming_out and_the_moon not it_will_make_shine light_of_its. (ISA_13:10)
OET-RV: 10 The stars in the sky and their constellations
⇔ won’t shine their light.
⇔ The sun coming out will be dark,
⇔ ≈ and the moon won’t be shining its light. (ISA 13:10)
ISA 9:1
OET-LV: 9 the_people which_walk in_darkness they_will_see a_light great those_who_dwell_of in_land deep_darkness a_light it_will_shine on_them. (ISA_9:1)
OET-RV: 9 However, it won’t not cover over those who are distressed. Previously he humiliated the Zevulun and Naftali regions, but later, he’ll honour the way of the sea—beyond the Yarden river—Galilee of the nations. (ISA 9:1)
SA2 22:29
OET-LV: 29 If/because you lamp_of_are_my Oh_YHWH and_YHWH he_illuminates darkness_of_my. (SA2_22:29)
OET-RV: ⇔ 29 Because you are my lamp, Yahweh,
⇔ ≈ and you lighten my darkness. (SA2 22:29)
JOB 18:5
OET-LV: 5 Also the_light_of wicked_people it_is_extinguished and_not the_flame_of it_shines his_fire_of_of. (JOB_18:5)
OET-RV: ⇔ 5 Indeed, the light of wicked people is extinguished.
⇔ ≈ the flame of their fire won’t shine. (JOB 18:5)
View on BibleHub.