Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
ParallelVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
2 Sam Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24
2 Sam 22 V1 V3 V5 V7 V9 V11 V13 V15 V17 V19 V21 V23 V25 V27 V31 V33 V35 V37 V39 V41 V43 V45 V47 V49 V51
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=small word differences Clarity of original=clear Importance to us=normal (All still tentative.)
OET (OET-RV) ⇔ For you are my lamp, Yahweh,
⇔ ≈and you lighten my darkness.
OET-LV If/because you lamp_of_my Oh_YHWH and_LORD he_illuminates darkness_of_my.
UHB כִּֽי־אַתָּ֥ה נֵירִ֖י יְהוָ֑ה וַיהוָ֖ה יַגִּ֥יהַּ חָשְׁכִּֽי׃ ‡
(kiy-ʼattāh nēyriy yhwh vayhvāh yaggiha ḩāshəkkiy.)
Key: khaki:verbs, green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX Ὅτι σὺ ὁ λύχνος μου Κύριε, καὶ Κύριος ἐκλάμψει μοι τὸ σκότος μου.
(Hoti su ho luⱪnos mou Kurie, kai Kurios eklampsei moi to skotos mou. )
BrTr For thou, Lord, art my lamp, and the Lord shall shine forth to me in my darkness.
ULT “For you are my lamp, Yahweh,
⇔ and Yahweh lightens my darkness.
UST Yahweh, you are like a lamp
⇔ that causes it to become light when I am in the darkness.
BSB For You, O LORD, are my lamp; the LORD lights up my darkness.
⇔
MSB For You, O LORD, are my lamp; the LORD lights up my darkness.
⇔
OEB ⇔ For Thou art my lamp, O Lord;
⇔ And the Lord doth lighten my darkness.
WEBBE For you are my lamp, LORD.
⇔ The LORD will light up my darkness.
WMBB (Same as above)
NET Indeed, you are my lamp, Lord.
⇔ The Lord illumines the darkness around me.
LSV For You [are] my lamp, O YHWH,
And YHWH lightens my darkness.
FBV You, Lord, are my lamp. The Lord lights up my darkness.
T4T Yahweh, you are like [MET] a lamp
⇔ that causes it to become light when I am in the dark.
LEB No LEB 2 SAM book available
BBE For you are my light, O Lord; and the Lord will make the dark bright for me.
Moff No Moff 2 SAM book available
JPS For Thou art my lamp, O LORD; and the LORD doth lighten my darkness.
ASV For thou art my lamp, O Jehovah;
⇔ And Jehovah will lighten my darkness.
DRA For thou art my lamp, O Lord: and thou, O Lord, wilt enlighten my darkness.
YLT For Thou [art] my lamp, O Jehovah, And Jehovah doth lighten my darkness.
Drby For thou art my lamp, Jehovah; And Jehovah enlighteneth my darkness.
RV For thou art my lamp, O LORD: and the LORD will lighten my darkness.
(For thou/you art my lamp, Oh LORD: and the LORD will lighten my darkness. )
SLT For thou my light, O Jehovah: And Jehovah will enlighten my darkness.
Wbstr For thou art my lamp, O LORD: and the LORD will lighten my darkness.
KJB-1769 For thou art my lamp, O LORD: and the LORD will lighten my darkness.[fn]
(For thou/you art my lamp, Oh LORD: and the LORD will lighten my darkness. )
22.29 lamp: or, candle
KJB-1611 [fn]For thou art my lampe, O LORD: and the LORD wil lighten my darkenesse.
(For thou/you art my lampe, Oh LORD: and the LORD will lighten my darkness.)
22:29 Or, candle.
Bshps No Bshps 2 SAM book available
Gnva Surely thou art my light, O Lord: and the Lord will lighten my darkenes.
(Surely thou/you art my light, Oh Lord: and the Lord will lighten my darkness. )
Cvdl No Cvdl 2 SAM book available
Wycl No Wycl 2 SAM book available
Luth No Luth 2 SAM book available
ClVg Quia tu lucerna mea, Domine, et tu, Domine, illuminabis tenebras meas.
(Because you(sg) lightrna my, Master, and you(sg), Master, himinabis darkness of_mine. )
RP-GNT No RP-GNT 2 SAM book available
22:1-51 Although this prayer of thanksgiving (also recorded in Ps 18) is placed near the end of David’s story, David probably offered it to God much earlier in his life. This prayer and Hannah’s (1 Sam 2:1-10) together enclose the book of Samuel with an inclusio (literary bookends). Hannah was saved from barrenness; David was saved from his enemies. The placement of this hymn also provides a parallel to Moses. The stories of both Moses and David end with a song or hymn giving lavish praise to God (see also Deut 31:30–32:43). Both highlight God as a “Rock” (Deut 32:4, 15, 18, 30, 31; 2 Sam 22:2, 3, 32, 47). Both are followed by second and shorter poetic pieces—Moses’ final blessing to the Israelite tribes (Deut 33), and David’s last words (2 Sam 23:1-7).
Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor
(Occurrence 0) you are my lamp, Yahweh. Yahweh lights up my darkness
(Some words not found in UHB: that/for/because/then/when you(ms) lamp_of,my YHWH and,LORD lightens darkness_of,my )
This metaphor compares Yahweh to a lamp, which means he gives David light and helps him to see when things seem hopeless.