Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Reference lists contents page

Hebrew words indexTransliterated Hebrew words index

Hebrew lemmas indexTransliterated Hebrew lemmas index

Hebrew Strongs numbers index

Greek words indexTransliterated Greek words index

Greek lemmas indexTransliterated Greek lemmas index

Greek Strongs numbers index

Important people indexAll people indexLocations index

Promised land kingdoms index

Bible statistics index

Strongs H5123

H5123

נוּם (nûwm) v (noom)
Source: a primitive root;
Meaning: to slumber (from drowsiness)
KJV: sleep, slumber.

Brown, Driver, Briggs lexicon entry

Type: root" cite="full
נוּם vb. be drowsy, slumber {630}

Appears in a total of 6 verses:

ISA 5:27

OET-LV: 27There_is_not a_weary_one and_there_is_not one_who_stumbles in/on/over_him/it not anyone_will_slumber and_not anyone_will_sleep and_not the_loincloth_of it_has_been_opened its_loins_of_of and_not a_thong_of it_has_been_torn_apart its_sandals_of_of.   (ISA_5:27)

OET-RV: 27Those enemy armies won’t get tired or stumble.
 ⇔ ≈ They won’t stop for a rest or to sleep.
 ⇔ They never take their weapons off,
 ⇔ ≈ or loosen the straps on their sandals. (ISA 5:27)

NAH 3:18

OET-LV: 18They_are_slumbering your(pl)_of_shepherds Oh_king_of ʼAshshūr they_settle_down your_of_nobles people_of_your they_are_scattered on the_mountains and_there_is_not one_who_gathers.   (NAH_3:18)

OET-RV:  ⇔  18You, king of Assyia,
 ⇔ your shepherds have fallen asleep.
 ⇔ ≈ Your nobles have settled down for a break.
 ⇔ Your people will be scattered across the hills,
 ⇔ with no one to gather them again. (NAH 3:18)

PSA 121:4

OET-LV: 4There not he_will_slumber and_not he_will_sleep the_protector_of Yisrāʼēl/(Israel).   (PSA_121:4)

OET-RV:  ⇔  4Listen, Yisrael’s protector doesn’t doze or sleep. (PSA 121:4)

ISA 56:10

OET-LV: 10wwww are_blind of_them_of_all not they_know of_them_of_all are_dogs dumb not they_are_able to_bark they_are_dreaming they_are_lying_down they_are_loving_of (of)_to_slumber.   (ISA_56:10)

OET-RV: 10
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 56:10)

PSA 76:6

OET-LV: 6 they_were_plundered people_mighty_of heart they_slumbered sleep_of_their and_not all_of they_found the_men_of strength hands_of_their.   (PSA_76:6)

OET-RV: 6At your rebuke, God of Yakov,
 ⇔ both rider and horse fell asleep. (PSA 76:6)

PSA 121:3

OET-LV: 3Not may_he_permit to your not wwww mmm.   (PSA_121:3)

OET-RV:  ⇔  3May he not allow your feet to slip.
 ⇔ May your protector stay alert. (PSA 121:3)

View on BibleHub.