Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Ecc 5:9 יִשְׂבַּע (yisbaˊ) Strongs=7646 Lemma=‘שָׂבֵעַ’
contextual word gloss=‘he_will_be_satisfied’ word gloss=‘satisfied’
Morphology=Vqi3ms PoS=qal_verb Type=imperfect_(yiqtol) Person=third Gender=masculine Number=singular
Year=-977
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘יִשְׂבַּע’ (Morphology=Vqi3ms PoS=qal_verb Type=imperfect_(yiqtol) Person=third Gender=masculine Number=singular) is always and only glossed as ‘he_will_be_satisfied’.
PROV 12:14 contextual word gloss=‘he_will_be_satisfied’ word gloss=‘filled_with’ OSHB PROV 12:14 word 4
OET-LV: 14 From_the_fruit of_the_mouth_of a_person he_will_be_satisfied good_thing[s] and_the_dealing_of the_hands_of a_person he_will_repay to_him/it. (PRO_12:14)
OET-RV: 14 A person will be rewarded with good things from the fruit of their mouth,
⇔ ≈ and a person’s labour will be repaid to them by its results. (PRO 12:14)
PROV 14:14 contextual word gloss=‘he_will_be_satisfied’ word gloss=‘get_~_deserve’ OSHB PROV 14:14 word 2
OET-LV: 14 From_his_of_ways he_will_be_satisfied one_who_is_backslidden_of heart and_from_with_himself a_person good. (PRO_14:14)
OET-RV: 14 Someone who turns back on their morals will be satisfied by their ways,
⇔ ^ but a good person will be satisfied by what they do. (PRO 14:14)
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemma=‘שָׂבֵעַ’’ have 2 different glosses: ‘he_will_be_satisfied’, ‘let_him_be_sated’.