Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #32891

מֵאֵילִםExo 16

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

The word form ‘מֵאֵילִם’ (Morphology=R PoS=preposition
Morphology=Np PoS=proper_noun)
is always and only glossed as ‘from, Elim’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘מִן’, ‘אֵילִם’’ have only one gloss: ‘from,Elim’.

Hebrew words (4) other than מֵאֵילִם (Morphology=R PoS=preposition
Morphology=Np PoS=proper_noun)
with a gloss related to ‘Elim’

EXO 15:27אֵילִמָה (ʼēylimāh)  Lemmas=‘אֵילִם’, ‘ה’ contextual morpheme glosses=‘to, Elim’ morpheme glosses=‘Elim, to’ OSHB EXO 15:27 word 2

OET-LV: 27and_they_came to_ʼĒylim and_there two_plus ten springs_of water and_seventy palm_trees and_they_encamped there at the_waters.   (EXO_15:27)

OET-RV: 27Then they moved on and came to Elim where there were twelve springs and seventy palm trees, and they camped there by the water. (EXO 15:27)

EXO 16:1אֵילִם (ʼēylim)  Lemma=‘אֵילִם’ contextual word gloss=‘Elim’ word gloss=‘ʼĒylim’ OSHB EXO 16:1 word 13

OET-LV: 16And_they_set_out from_ʼĒylim and_ all_of _they_came the_congregation_of the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) to the_wilderness_of Şīn which is_between ʼĒylim and_between Şīnay on_the_fif- teen day of_month the_second of_their_going_out from_the_land_of Miʦrayim.   (EXO_16:1)

OET-RV: 16Then they left Elim, and all the Israelis entered into the wilderness at Siyn (between Elim and Sinai) around six weeks after leaving Egypt, (EXO 16:1)

NUM 33:9אֵילִמָה (ʼēylimāh)  Lemmas=‘אֵילִם’, ‘ה’ contextual morpheme glosses=‘to, Elim’ morpheme glosses=‘Elim, to’ OSHB NUM 33:9 word 4

OET-LV: 9And_they_set_out from_Mārāh and_they_came to_ʼĒylim and_were_at_ʼĒylim two_plus ten springs_of water and_seventy palm_trees and_they_encamped there.   (NUM_33:9)

OET-RV: 9From Marah, they went to Eylim which had twelve springs with seventy palm trees around them, and they camped there. (NUM 33:9)

NUM 33:9וּבְאֵילִם (ūⱱəʼēylim)  Lemmas=‘וְ’, ‘בְּ’, ‘אֵילִם’ contextual morpheme glosses=‘and_[were], at, Elim’ morpheme glosses=‘and, in / on / at / with, Elim’ OSHB NUM 33:9 word 5

OET-LV: 9And_they_set_out from_Mārāh and_they_came to_ʼĒylim and_were_at_ʼĒylim two_plus ten springs_of water and_seventy palm_trees and_they_encamped there.   (NUM_33:9)

OET-RV: 9From Marah, they went to Eylim which had twelve springs with seventy palm trees around them, and they camped there. (NUM 33:9)