Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #340578

פָּרִיץEze 18

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (1) of identical word form פָּרִיץ (Morphology=Ncmsa PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=absolute) in the Hebrew originals

The word form ‘פָּרִיץ’ (Morphology=Ncmsa PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=absolute) has 2 different glosses: ‘[the]_violent’, ‘violent’.

PSA 17:4 contextual word gloss=‘[the]_violent’ word gloss=‘violent’ OSHB PSA 17:4 word 8

OET-LV: 4To_the_deeds_of humankind by_the_message_of your_two’s_lips_of_of I I_have_watched the_paths_of the_violent.   (PSA_17:4)

OET-RV: 4As for people’s actions,
 ⇔ it is at the word from your mouth
 ⇔ that I’ve kept myself from the ways of lawless people. (PSA 17:4)

Hebrew words (3) other than פָּרִיץ (Morphology=Ncmsa PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=absolute) with a gloss related to ‘violent’

JOB 40:23יַעֲשֹׁק (yaˊₐshoq)  Lemma=‘עָשַׁק’ contextual word gloss=‘it_is_violent’ word gloss=‘rages’ OSHB JOB 40:23 word 2

OET-LV: 23There it_is_violent the_river not it_makes_haste it_is_confident if/because the_Yardēn/(Jordan) it_bursts_forth to mouth_of_its.   (JOB_40:23)

OET-RV: 23If the river gets violent, it doesn’t rush out.
 ⇔ ≈ It remains confident even when the Jordan River surges to his mouth. (JOB 40:23)

ISA 35:9וּפְרִיץ (ūfərīʦ)  Lemmas=‘וְ’, ‘פָּרִיץ’ contextual morpheme glosses=‘and, a_violent_one_of’ morpheme glosses=‘and, ferocious_of’ OSHB ISA 35:9 word 5

OET-LV: 9Not it_will_be there a_lion and_a_violent_one_of living_creatures not it_will_go_up_on_it not it_will_be_found there and_they_will_walk those_redeemed.   (ISA_35:9)

OET-RV: 9
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 35:9)

DAN 11:14פָּרִיצֵי (pārīʦēy)  Lemma=‘פָּרִיץ’ contextual word gloss=‘of_the_violent_ones_of’ word gloss=‘violent_of’ OSHB DAN 11:14 word 9

OET-LV: 14And_in_times the_those many_people they_will_arise on the_king_of the_south and_the_sons of_the_violent_ones_of your_people_of_of they_will_exalt_themselves to_fulfill the_vision and_they_will_stumble.   (DAN_11:14)

OET-RV: 14In those times, many will try to rebel against the southern (Egyptian) king. Men of violence from among your people (Yisrael) will also rebel in order to fulfill the vision, but they’ll all fail. (DAN 11:14)