Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #18508

לְאוֹנָןGen 38

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

The word form ‘לְאוֹנָן’ (Morphology=R PoS=preposition
Morphology=Np PoS=proper_noun)
is always and only glossed as ‘to, Onan’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘לְ’, ‘אוֹנָן’’ have only one gloss: ‘to,Onan’.

Hebrew words (7) other than לְאוֹנָן (Morphology=R PoS=preposition
Morphology=Np PoS=proper_noun)
with a gloss related to ‘Onan’

GEN 38:4אוֹנָן (ʼōnān)  Lemma=‘אוֹנָן’ contextual word gloss=‘Onan’ word gloss=‘ʼŌnān’ OSHB GEN 38:4 word 8

OET-LV: 4And_she/it_conceived/became_pregnant again and_she/it_gave_birth a_son and_she/it_called/named DOM his/its_name ʼŌnān.   (GEN_38:4)

OET-RV: 4Then she got pregnant again and gave birth a another son, and she named him Onan. (GEN 38:4)

GEN 38:9אוֹנָן (ʼōnān)  Lemma=‘אוֹנָן’ contextual word gloss=‘Onan’ word gloss=‘ʼŌnān’ OSHB GEN 38:9 word 2

OET-LV: 9And_ ʼŌnān _he/it_knew if/because_that not to_him/it it_will_belong the_offspring and_it_was if he_went into the_wife_of his/its_woman and_he_spoiled towards_land to_not to_give offspring to_his_of_brother.   (GEN_38:9)

OET-RV: 9However, Onan knew that any children wouldn’t be his, so whenever he slept with his brother’s wife, he spilled his semen on the ground so that he wouldn’t give children to his late brother. (GEN 38:9)

GEN 46:12וְאוֹנָן (vəʼōnān)  Lemmas=‘וְ’, ‘אוֹנָן’ contextual morpheme glosses=‘and, Onan’ morpheme glosses=‘and, Onan’ OSHB GEN 46:12 word 4

OET-LV: 12And_the_sons of_Yəhūdāh/(Judah) ˊĒr and_ʼŌnān and_Shēlāh and_Pereʦ and_Zeraḩ and_ ˊĒr _he/it_died and_ʼŌnān in_land of_Kənaˊan/(Canaan) and_ the_sons_of _they_were of_Pereʦ Ḩeʦrōn and_Ḩāmūl.   (GEN_46:12)

OET-RV: 12Yehudah’s sons were Er, Onan, Shelah, Perez, and Zerah, but Er and Onan had died in Canaan. Perez’ sons were Hezron and Hamul. (GEN 46:12)

GEN 46:12וְאוֹנָן (vəʼōnān)  Lemmas=‘וְ’, ‘אוֹנָן’ contextual morpheme glosses=‘and, Onan’ morpheme glosses=‘and, Onan’ OSHB GEN 46:12 word 10

OET-LV: 12And_the_sons of_Yəhūdāh/(Judah) ˊĒr and_ʼŌnān and_Shēlāh and_Pereʦ and_Zeraḩ and_ ˊĒr _he/it_died and_ʼŌnān in_land of_Kənaˊan/(Canaan) and_ the_sons_of _they_were of_Pereʦ Ḩeʦrōn and_Ḩāmūl.   (GEN_46:12)

OET-RV: 12Yehudah’s sons were Er, Onan, Shelah, Perez, and Zerah, but Er and Onan had died in Canaan. Perez’ sons were Hezron and Hamul. (GEN 46:12)

NUM 26:19וְאוֹנָן (vəʼōnān)  Lemmas=‘וְ’, ‘אוֹנָן’ contextual morpheme glosses=‘and, Onan’ morpheme glosses=‘and, Onan’ OSHB NUM 26:19 word 4

OET-LV: 19the_sons_of Yəhūdāh/(Judah) were_ˊĒr and_ʼŌnān and_ ˊĒr _he/it_died and_ʼŌnān in_land of_Kənaˊan/(Canaan).   (NUM_26:19)

OET-RV: 19Yehudah (Judah) had two sons Er and Onan who died childless in Kenaan. (NUM 26:19)

NUM 26:19וְאוֹנָן (vəʼōnān)  Lemmas=‘וְ’, ‘אוֹנָן’ contextual morpheme glosses=‘and, Onan’ morpheme glosses=‘and, Onan’ OSHB NUM 26:19 word 7

OET-LV: 19the_sons_of Yəhūdāh/(Judah) were_ˊĒr and_ʼŌnān and_ ˊĒr _he/it_died and_ʼŌnān in_land of_Kənaˊan/(Canaan).   (NUM_26:19)

OET-RV: 19Yehudah (Judah) had two sons Er and Onan who died childless in Kenaan. (NUM 26:19)

1 CHR 2:3וְאוֹנָן (vəʼōnān)  Lemmas=‘וְ’, ‘אוֹנָן’ contextual morpheme glosses=‘and, Onan’ morpheme glosses=‘and, Onan’ OSHB 1 CHR 2:3 word 4

OET-LV: 3the_sons_of Yəhūdāh/(Judah) were_ˊĒr and_ʼŌnān and_Shēlāh three_sons it_was_born to_him/it from shūˊa the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)_woman and_he/it_was ˊĒr the_firstborn_of Yəhūdāh evil in/on_both_eyes_of YHWH and_he_put_him_to_death.   (CH1_2:3)

OET-RV: 3Yehudah’s sons (with the Canaanite woman Bat-Shua) were Er, and Onan, and Shelah. (Yehudah’s eldest son, Er, was evil in Yahweh’s eyes, and he killed him.) (CH1 2:3)