Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Isa 65:7 על (ˊl) Strongs=5921 a Lemma=‘אֶל’
contextual word gloss=‘into’ word gloss=‘into’
Morphology=R PoS=preposition
Year=-698 TimeSeries=Prophecies_of_Isaiah
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘על’ (Morphology=R PoS=preposition) has 5 different glosses: ‘into’, ‘not’, ‘on’, ‘therefore’, ‘to’.
1 SAM 20:24 contextual word gloss=‘to’ word gloss=‘at’ OSHB 1 SAM 20:24 word 8
OET-LV: 24 and_ Dāvid _he_hid_himself in_the_field and_he/it_was the_new_moon and_he/it_sat_down//remained//lived the_king to the_food to_eat. (SA1_20:24)
OET-RV: 24 So David hid himself in the countryside, and at the new moon celebrations, the king sat down to eat— (SA1 20:24)
2 SAM 18:20 contextual word gloss=‘therefore’ word gloss=‘for’ OSHB 2 SAM 18:20 word 18
OET-LV: 20 And_he/it_said to_him/it Yōʼāⱱ/(Joab) not are_a_man_of news you the_day the_this and_you_will_bear_news in/on_day another and_the_day the_this not you_will_bear_the_news if/because therefore the_son_of the_king he_has_died. (SA2_18:20)
OET-RV: 20 “No, not today,” Yoav replied. “Some other time I’ll allow you to take some news, but not today because the king’s son is dead.” (SA2 18:20)
JOB 7:1 contextual word gloss=‘on’ word gloss=‘on’ OSHB JOB 7:1 word 4
OET-LV: 7 Not does_service belong_to_humankind on earth and_like_the_days_of a_hired_labourer his/its_days. (JOB_7:1)
OET-RV: 7 Aren’t people expected to work on earth?
⇔ Aren’t a person’s days like the days of a hired labourer? (JOB 7:1)
EZE 9:5 contextual word gloss=‘not’ word gloss=‘not’ OSHB EZE 9:5 word 8
OET-LV: 5 And_to_these he_said in_my_of_ears pass in_city after_him and_strike not let_it_look_with_compassion eye_of_your(pl) and_do_not show_pity. (EZE_9:5)
OET-RV: 5 Then he spoke to the others within my hearing, “Go through the city after him and kill. Don’t let yourselves have compassion, and don’t show any pity. (EZE 9:5)