Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Jer 49:23 נָמֹגוּ (nāmogū) Strongs=4127 Lemma=‘מוּג’
contextual word gloss=‘they_will_melt_away’ word gloss=‘disheartened’
Morphology=VNp3cp PoS=niphal_verb Type=perfect_(qatal) Person=third Gender=common Number=plural
Year=-583 TimeSeries=Prophecies_of_Jeremiah
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘נָמֹגוּ’ (Morphology=VNp3cp PoS=niphal_verb Type=perfect_(qatal) Person=third Gender=common Number=plural) has 2 different glosses: ‘they_have_melted_away’, ‘they_will_melt_away’.
EXO 15:15 contextual word gloss=‘they_have_melted_away’ word gloss=‘melted_away’ OSHB EXO 15:15 word 9
OET-LV: 15 Then the_chiefs_of they_are_terrified of_ʼEdōm the_leaders_of Mōʼāⱱ it_has_seized_them trembling all_of they_have_melted_away of_Kənaˊan/(Canaan) the_inhabitants_of. (EXO_15:15)
OET-RV: 15 The chiefs of Edom have panicked.
⇔ ≈ Trembling has seized the leaders of Moab.
⇔ ≈ The inhabitants of Kanaan have melted away. (EXO 15:15)
JOS 2:9 contextual word gloss=‘they_have_melted_away’ word gloss=‘melt_away’ OSHB JOS 2:9 word 16
OET-LV: 9 And_she/it_said to the_men I_know if/because_that he_has_given YHWH to/for_you(pl) DOM the_earth/land and_because/when it_has_fallen dread_of_your(pl) on_us and_because/when they_have_melted_away all_of the_inhabitants_of the_earth/land from_before_of_you(pl). (JOS_2:9)
OET-RV: 9 and told them, “We know that Yahweh has given this land to you all and we’re all terrified of you. Everyone that lives here is trembling at the thought of your coming (JOS 2:9)
JOS 2:24 contextual word gloss=‘they_have_melted_away’ word gloss=‘melt_away’ OSHB JOS 2:24 word 12
OET-LV: 24 And_they_said to Yəhōshūˊa if/because YHWH he_has_given in_our_of_hand DOM all_of the_earth/land and_also all_of they_have_melted_away the_inhabitants_of the_earth/land from_before_of_us. (JOS_2:24)
OET-RV: 24 “Yahweh has certainly given this land to us,” they told Yehoshua. “The people there won’t be able to resist us because they’re so terrified.” (JOS 2:24)