Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Jos 17:13 חָזְקוּ (ḩāzəqū) Strongs=2388 Lemma=‘חָזַק’
contextual word gloss=‘they_became_strong’ word gloss=‘grew_strong’
Morphology=Vqp3cp PoS=qal_verb Type=perfect_(qatal) Person=third Gender=common Number=plural
Year=-1443
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘חָזְקוּ’ (Morphology=Vqp3cp PoS=qal_verb Type=perfect_(qatal) Person=third Gender=common Number=plural) has 3 different glosses: ‘they_became_strong’, ‘they_have_been_strong’, ‘they_were_strong’.
1 KI 20:23 contextual word gloss=‘they_were_strong’ word gloss=‘stronger’ OSHB 1 KI 20:23 word 11
OET-LV: 23 and_the_servants_of the_king_of ʼArām they_said to_him/it is_a_god_of mountains god_of_their therefore yes/correct/thus/so they_were_strong from_him/it and_but let_us_do_battle with_them on_ground if not we_will_be_strong more_than_them. (KI1_20:23)
OET-RV: 23 Meanwhile the servants of Aram’s king told him, “Their gods are the gods of the hills, so that’s why they were stronger than us. But let’s fight them on the plain instead then we’ll be sure to defeat them. (KI1 20:23)
MAL 3:13 contextual word gloss=‘they_have_been_strong’ word gloss=‘harsh’ OSHB MAL 3:13 word 1
OET-LV: 13 they_have_been_strong on_me words/messages_of_your(pl) YHWH he_says and_you(pl)_say what have_we_spoken_together on_you. (MAL_3:13)
OET-RV: 13 “Your words against me have been harsh,” says Yahweh. “But you all say, ‘What have we said among ourselves against you?’ (MAL 3:13)