Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Jos C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24

OET interlinear JOS 17:13

 JOS 17:13 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יְהִי
    2. 155271,155272
    3. And he/it was
    4. -
    5. 1961
    6. v-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_was
    8. S
    9. Y-1443
    10. 107377
    1. כִּי
    2. 155273
    3. if/because
    4. -
    5. -C
    6. if/because
    7. -
    8. -
    9. 107378
    1. חָזְקוּ
    2. 155274
    3. they became strong
    4. -
    5. 2388
    6. v-Vqp3cp
    7. they_became_strong
    8. -
    9. -
    10. 107379
    1. בְּנֵי
    2. 155275
    3. the people
    4. -
    5. -Ncmpc
    6. the_people
    7. -
    8. -
    9. 107380
    1. יִשְׂרָאֵל
    2. 155276
    3. of Yisrāʼēl/(Israel)
    4. Israelis
    5. 3478
    6. -Np
    7. of_Israel
    8. -
    9. -
    10. 107381
    1. וַ,יִּתְּנוּ
    2. 155277,155278
    3. and put
    4. -
    5. 5414
    6. v-C,Vqw3mp
    7. and,put
    8. -
    9. -
    10. 107382
    1. אֶת
    2. 155279
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. -To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 107383
    1. 155280
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 107384
    1. הַֽ,כְּנַעֲנִי
    2. 155281,155282
    3. the Kənaˊₐnī
    4. -
    5. -Td,Ngmsa
    6. the,Canaanites
    7. -
    8. -
    9. 107385
    1. לָ,מַס
    2. 155283,155284
    3. to forced labour
    4. force
    5. 4522
    6. -R,Ncmsa
    7. to,forced_labor
    8. -
    9. -
    10. 107386
    1. וְ,הוֹרֵשׁ
    2. 155285,155286
    3. and to drvie out
    4. -
    5. 3423
    6. adv-C,Vha
    7. and,to_drvie_out
    8. -
    9. -
    10. 107387
    1. לֹא
    2. 155287
    3. not
    4. -
    5. 3808
    6. adv-Tn
    7. not
    8. -
    9. -
    10. 107388
    1. הוֹרִישׁ,וֹ
    2. 155288,155289
    3. he drove out them
    4. -
    5. 3423
    6. vo-Vhp3ms,Sp3ms
    7. he_drove_out,them
    8. -
    9. -
    10. 107389
    1. 155290
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 107390
    1. 155291
    2. -
    3. -
    4. -x-samekh
    5. S
    6. -
    7. 107391

OET (OET-LV)And_he/it_was if/because they_became_strong the_people of_Yisrāʼēl/(Israel) and_put DOM the_Kənaˊₐ to_forced_labour and_to_drvie_out not he_drove_out_them.

OET (OET-RV)When the Israelis strengthened their position, they were able to force those Canaanites to work for them, but they weren’t able to drive them out.

TSN Tyndale Study Notes:

17:13 Throughout the period of the judges and beyond, the Israelites gradually grew stronger and the Canaanite people weaker. After the time of Joshua, the Israelites forced the Canaanites to work as slaves. They eventually absorbed these people and were influenced to worship the Canaanite gods. This idolatry ultimately cost them the land.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And he/it was
    2. -
    3. 1814,1764
    4. 155271,155272
    5. v-C,Vqw3ms
    6. S
    7. Y-1443
    8. 107377
    1. if/because
    2. -
    3. 3211
    4. 155273
    5. -C
    6. -
    7. -
    8. 107378
    1. they became strong
    2. -
    3. 2337
    4. 155274
    5. v-Vqp3cp
    6. -
    7. -
    8. 107379
    1. the people
    2. -
    3. 959
    4. 155275
    5. -Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 107380
    1. of Yisrāʼēl/(Israel)
    2. Israelis
    3. 2847
    4. 155276
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 107381
    1. and put
    2. -
    3. 1814,4895
    4. 155277,155278
    5. v-C,Vqw3mp
    6. -
    7. -
    8. 107382
    1. DOM
    2. -
    3. 350
    4. 155279
    5. -To
    6. -
    7. -
    8. 107383
    1. the Kənaˊₐnī
    2. -
    3. 1723,3177
    4. 155281,155282
    5. -Td,Ngmsa
    6. -
    7. -
    8. 107385
    1. to forced labour
    2. force
    3. 3430,4168
    4. 155283,155284
    5. -R,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 107386
    1. and to drvie out
    2. -
    3. 1814,3066
    4. 155285,155286
    5. adv-C,Vha
    6. -
    7. -
    8. 107387
    1. not
    2. -
    3. 3555
    4. 155287
    5. adv-Tn
    6. -
    7. -
    8. 107388
    1. he drove out them
    2. -
    3. 3066
    4. 155288,155289
    5. vo-Vhp3ms,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 107389

OET (OET-LV)And_he/it_was if/because they_became_strong the_people of_Yisrāʼēl/(Israel) and_put DOM the_Kənaˊₐ to_forced_labour and_to_drvie_out not he_drove_out_them.

OET (OET-RV)When the Israelis strengthened their position, they were able to force those Canaanites to work for them, but they weren’t able to drive them out.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 JOS 17:13 ©