Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #178329

קָשֶׁר2 Ki 11

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (3) of identical word form קָשֶׁר (Morphology=Ncmsa PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=absolute) in the Hebrew originals

The word form ‘קָשֶׁר’ (Morphology=Ncmsa PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=absolute) has 3 different glosses: ‘a_conspiracy’, ‘conspiracy’, ‘treason’.

2 KI 12:21 contextual word gloss=‘a_conspiracy’ word gloss=‘conspiracy’ OSHB 2 KI 12:21 word 4

OET-LV: 21 servants_of_his and_they_arose and_they_conspired a_conspiracy and_they_struck_down DOM Yōʼāsh house_of Millōʼ which_goes_down Silla.   (KI2_12:21)

OET-RV: 21His servants Yozavad (Shimeat’s son) and Yehozabad (Shomer’s son) struck him and he died, and they buried him in his ancestral tomb in the city of David, and his son Amatsyah replaced him as king. (KI2 12:21)

2 CHR 23:13 contextual word gloss=‘treason’ word gloss=‘treason’ OSHB 2 CHR 23:13 word 29

OET-LV: 13And_she/it_saw and_see/lo/see the_king was_standing at pillar_of_his at_entrance and_the_officials and_the_trumpets were_with the_king and_all the_people_of the_earth/land was_joyful and_it_was_giving_a_blast on_trumpets and_the_singers were_with_the_instruments_of (the)_song (and)_they_were_leading to_praise and_ ˊAtalyāh _she_tore DOM clothes_of_her and_she/it_said treason treason.   (CH2_23:13)

OET-RV: 13to look, and wow, the young king was standing where previous kings had stood by the pillar at the temple entrance, with the commanders and trumpeters beside him. The people were all cheering and blowing trumpets, and singers with instruments were leading the praising. Then Atalyah tore her robe and shouted out, “Treason! Treason!” (CH2 23:13)

ISA 8:12 contextual word gloss=‘conspiracy’ word gloss=‘conspiracy’ OSHB ISA 8:12 word 9

OET-LV: 12Not you(pl)_must_say conspiracy to_all/each/any/every that it_is_saying the_people the_this conspiracy and_DOM fear_of_its not you(pl)_must_fear and_not you(pl)_must_regard_with_awe.   (ISA_8:12)

OET-RV: 12“Don’t say ‘conspiracy’ everyone time that other people do, and don’t be afraid when they’re afraid, and don’t live in dread. (ISA 8:12)

Hebrew words (3) other than קָשֶׁר (Morphology=Ncmsa PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=absolute) with a gloss related to ‘treason’

2 KI 11:14קֶשֶׁר (qesher)  Lemma=‘קֶשֶׁר’ contextual word gloss=‘treason’ word gloss=‘treason’ OSHB 2 KI 11:14 word 23

OET-LV: 14And_she/it_saw and_see/lo/see the_king was_standing at the_pillar according_the_custom and_the_officials and_the_trumpets were_with the_king and_all the_people_of the_earth/land was_joyful and_it_was_giving_a_blast on_trumpets and_ ˊAtalyāh _she_tore DOM clothes_of_her and_she/it_called/named treason treason.   (KI2_11:14)

OET-RV: 14and was stunned to see the young, new king standing near the pillar as was the custom, with the captains and the trumpeters near the king, and all the people of the land rejoicing and sounding trumpets. Then Atalyah tore her clothes and shouted out, “Treachery! Treason!” (KI2 11:14)

2 KI 17:4קֶשֶׁר (qesher)  Lemma=‘קֶשֶׁר’ contextual word gloss=‘treason’ word gloss=‘treachery’ OSHB 2 KI 17:4 word 5

OET-LV: 4And_ the_king_of _he_found of_ʼAshshūr in_Hōshēˊa treason that messengers he_had_sent to Şōʼ the_king_of Miʦrayim/(Egypt) and_not tribute he_had_brought_up to_the_king_of ʼAshshūr as_a_year in_year and_he_arrested_him the_king_of ʼAshshūr and_he_confined_him a_house_of imprisonment.   (KI2_17:4)

OET-RV: 4But the Assyrian king discovered that Hoshea was planning a revolt and had sent messengers to the Egyptian King So and hadn’t kept up the annual tribute payment. So the Assyrian king arrested Hoshea and imprisoned him. (KI2 17:4)

2 CHR 23:13קֶשֶׁר (qesher)  Lemma=‘קֶשֶׁר’ contextual word gloss=‘treason’ word gloss=‘treason’ OSHB 2 CHR 23:13 word 28

OET-LV: 13And_she/it_saw and_see/lo/see the_king was_standing at pillar_of_his at_entrance and_the_officials and_the_trumpets were_with the_king and_all the_people_of the_earth/land was_joyful and_it_was_giving_a_blast on_trumpets and_the_singers were_with_the_instruments_of (the)_song (and)_they_were_leading to_praise and_ ˊAtalyāh _she_tore DOM clothes_of_her and_she/it_said treason treason.   (CH2_23:13)

OET-RV: 13to look, and wow, the young king was standing where previous kings had stood by the pillar at the temple entrance, with the commanders and trumpeters beside him. The people were all cheering and blowing trumpets, and singers with instruments were leading the praising. Then Atalyah tore her robe and shouted out, “Treason! Treason!” (CH2 23:13)