Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #186948

הַיְּהוּדִים2 Ki 25

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

The word form ‘הַיְּהוּדִים’ (Morphology=Td PoS=definite_article
Morphology=Ngmpa PoS=noun_(gentilic) Gender=masculine Number=plural State=absolute)
is always and only glossed as ‘the, Judeans’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘הַ’, ‘יְהוּדִי’’ have 4 different glosses: ‘[are]_the,Jews’, ‘of,the_Jews’, ‘the,Jews’, ‘the,Judeans’.

Hebrew words (4) other than הַיְּהוּדִים (Morphology=Td PoS=definite_article
Morphology=Ngmpa PoS=noun_(gentilic) Gender=masculine Number=plural State=absolute)
with a gloss related to ‘Judeans’

2 KI 16:6הַיְהוּדִים (hayhūdīm)  Lemmas=‘הַ’, ‘יְהוּדִי’ contextual morpheme glosses=‘the, Judeans’ morpheme glosses=‘the, Judeans’ OSHB 2 KI 16:6 word 12

OET-LV: 6At_time (the)_that Rəʦīn he_restored the_king_of ʼArām DOM ʼĒylōt to_ʼArām and_he_cleared_out DOM the_Yəhūdī/(Judeans) from_ʼĒylōt and_ʼEdōmites they_came ʼĒylōt and_they_lived there until the_day (the)_this.   (KI2_16:6)

OET-RV: 6At that time, Aram’s King Retsin recaptured Elat City for Aram, then he drove the Yehudans out of Elat and Arameans moved in instead and they have lived there to this day. (KI2 16:6)

JER 43:9יְהוּדִים (yəhūdīm)  Lemma=‘יְהוּדִי’ contextual word gloss=‘Judeans’ possible word glosses=‘Yəhūdī / (Judeans)’ OSHB JER 43:9 word 15

OET-LV: 9Take in_your_of_hand stones large and_you_will_hide_them in_mortar in_brick-terrace which is_at_the_entrance_of the_house_of Parˊoh in_Taḩfanḩēş to_the_eyes_of the_people Yəhūdī/(Judeans).   (JER_43:9)

OET-RV: 9 (JER 43:9)

JER 52:28יְהוּדִים (yəhūdīm)  Lemma=‘יְהוּדִי’ contextual word gloss=‘Judeans’ possible word glosses=‘Yəhūdī / (Jews)’ OSHB JER 52:28 word 8

OET-LV: 28This is_the_people which he_took_into_exile Nəⱱūkadneʦʦar in_year seven Yəhūdī/(Judeans) three_of thousand(s) and_twenty and_three.   (JER_52:28)

OET-RV: 28 (JER 52:28)

JER 52:30יְהוּדִים (yəhūdīm)  Lemma=‘יְהוּדִי’ contextual word gloss=‘Judeans’ possible word glosses=‘Yəhūdī / (Jews)’ OSHB JER 52:30 word 9

OET-LV: 30In_year three and_twenty of_Nəⱱūkadneʦʦar Nəⱱūzarʼₐdān he_took_into_exile the_chief_of the_bodyguards Yəhūdī person[s] seven hundred(s) forty and_five every_of person was_four_of thousand(s) and_six hundred(s).   (JER_52:30)

OET-RV: 30 (JER 52:30)