Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB 2 Ki 6:33 יֹרֵד (yorēd) Strongs=3381 Lemma=‘יָרַד’
contextual word gloss=‘[was]_coming_down’ word gloss=‘came_down’
Morphology=Vqrmsa PoS=qal_verb Type=active_participle Gender=masculine Number=singular State=absolute
Year=-893 TimeSeries=Prophecies_of_Elisha
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘יֹרֵד’ (Morphology=Vqrmsa PoS=qal_verb Type=active_participle Gender=masculine Number=singular State=absolute) has 4 different glosses: ‘[am]_about_to_come_down’, ‘[was]_coming_down’, ‘[which]_runs_down’, ‘going_down’.
1 SAM 10:8 contextual word gloss=‘[am]_about_to_come_down’ word gloss=‘come_down’ OSHB 1 SAM 10:8 word 6
OET-LV: 8 And_you_will_go_down to/for_my_face/front (the)_Gilgāl and_see/lo/see I am_about_to_come_down to_you to_offer_up burnt_offerings to_sacrifice sacrifices_of peace_offerings seven_of days you_will_wait until I_come to_you and_I_will_make_known to/for_yourself(m) DOM that_which you_will_do. (SA1_10:8)
OET-RV: 8 Then go ahead of me to Gilgal and wait there for seven days, until I get there and tell you what to do. I’ll join you to offer burnt offerings and to sacrifice peace offerings. (SA1 10:8)
PSA 133:2 contextual word gloss=‘[which]_runs_down’ word gloss=‘running_down’ OSHB PSA 133:2 word 5
OET-LV: 2 Like_oil (the)_good on the_head which_runs_down on the_beard the_beard_of ʼAhₐron which_is_running_down on the_opening_of his_robes_of_of. (PSA_133:2)
OET-RV: 2 It’s like having expensive oil on the head,
⇔ running down the beard—Aaron’s beard,
⇔ and which then runs down onto the collar of his robes. (PSA 133:2)
ISA 15:3 contextual word gloss=‘going_down’ word gloss=‘melts’ OSHB ISA 15:3 word 9
OET-LV: 3 In_its_of_streets they_have_girded_on sackcloth on roofs_of_its and_in_its_open_of_places of_it_of_all it_is_wailing going_down in_weeping. (ISA_15:3)
OET-RV: 3 In their streets they wear sackcloth.
⇔ ≈ On their (flat) roofs and in the square, everyone wails,
⇔ → coming down in tears. (ISA 15:3)