Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Prov 8:34 שֹׁמֵעַֽ (shomēˊa) Strongs=8085 Lemma=‘שָׁמַע’
contextual word gloss=‘[who]_listens’ word gloss=‘listens’
Morphology=Vqrmsa PoS=qal_verb Type=active_participle Gender=masculine Number=singular State=absolute
Year=-1000
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘שֹׁמֵעַֽ’ (Morphology=Vqrmsa PoS=qal_verb Type=active_participle Gender=masculine Number=singular State=absolute) has 3 different glosses: ‘[one_who]_listens’, ‘[who]_listens’, ‘[will_be]_listening’.
JOB 31:35 contextual word gloss=‘[one_who]_listens’ word gloss=‘hear’ OSHB JOB 31:35 word 4
OET-LV: 35 Who will_he_give to_me one_who_listens to_me here mark_of_my the_almighty let_him_answer_me and_a_document the_person_of which_he_had_written my_case_of_of. (JOB_31:35)
OET-RV: 35 If only I had someone to hear my case.
⇔ Look, here’s my signature.
⇔ May the provider answer me
⇔ and the indictment that my accuser has written. (JOB 31:35)
JOB 34:34 contextual word gloss=‘[who]_listens’ word gloss=‘hear’ OSHB JOB 34:34 word 7
OET-LV: 34 People_of heart they_will_say to_me and_a_man wise who_listens to_me. (JOB_34:34)
OET-RV: ⇔ 34 People of understanding tell me
⇔ along with wise people who listen to me: (JOB 34:34)
PSA 81:14 contextual word gloss=‘[will_be]_listening’ word gloss=‘listen’ OSHB PSA 81:14 word 3
OET-LV: 14 if people_of_my will_be_listening to_me Yisrāʼēl/(Israel) in_my_of_ways they_will_walk. (PSA_81:14)
OET-RV: 14 If they did, I’d quickly subdue their enemies
⇔ and use my strength against those who oppress them. (PSA 81:14)