Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #253694

נָטוּיPsa 62

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (2) of identical word form נָטוּי (Morphology=Vqsmsa PoS=qal_verb Type=passive_participle Gender=masculine Number=singular State=absolute) in the Hebrew originals

The word form ‘נָטוּי’ (Morphology=Vqsmsa PoS=qal_verb Type=passive_participle Gender=masculine Number=singular State=absolute) has 3 different glosses: ‘bent_down’, ‘extended’, ‘spread_out’.

PSA 102:12 contextual word gloss=‘extended’ word gloss=‘lengthened’ OSHB PSA 102:12 word 3

OET-LV: 12 days_of_my are_like_a_shadow extended and_I like_vegetation I_am_withering.   (PSA_102:12)

OET-RV: 12But you sit on your throne forever,
 ⇔ and your reputation endures through the generations. (PSA 102:12)

EZE 1:22 contextual word gloss=‘spread_out’ word gloss=‘spread_out’ OSHB EZE 1:22 word 9

OET-LV: 22And_a_likeness was_above the_heads_of the_living an_expanse like_the_appearance_of (the)_ice (the)_awesome spread_out above heads_of_their from_to_above.   (EZE_1:22)

OET-RV: 22Above the living creatures was something like an awesome crystal dome stretched out over their heads. (EZE 1:22)