Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

LEBBy DocumentBy Section By Chapter Details

DEUC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34

LEB DEU Chapter 16

DEU 16 ©

16“Observe the month of Abib, and you shall keep the Passover to Yahweh your God, for in the month of Abib Yahweh your God brought you out from Egypt by night. 2And you shall offer the Passover sacrifice to Yahweh your God from among your flock and herd at the place that Yahweh will choose, to let his name dwell there. 3You shall not eat with it[fn] anything leavened; seven days you shall eatwith it[fn] unleavened bread of affliction, because in haste you went out from the land of Egypt, so that you will remember the day of your going out from the land of Egypt all the days of your life. 4And leaven shall not be seen with[fn] you in any of your territory[fn] for seven days, and none of the meat that you will slaughter on the evening on the first day shall remain overnight until morning. 5You are not allowed to offer the Passover sacrifice in one of your towns[fn] that Yahweh your God is giving to you, 6but only at the place that Yahweh your God will choose, to let his name dwell there; you shall offer the Passover sacrifice in the evening at sunset,[fn]at the designated time[fn] of your going out from Egypt. 7And you shall cook, and you shall eat it at the place that Yahweh your God will choose; and you may turn in the morning and go to your tents. 8Six days you shall eat unleavened bread, and on the seventh day there shall be an assembly for Yahweh your God; you shall not do work.

9“You shall count off seven weeks for you; from the time you begin to harvest the standing grain[fn] you shall begin to count seven weeks. 10And then you shall celebrate the Feast of Weeks for Yahweh your God with the measure of the freewill offering of your hand that you shall give just as Yahweh your God has blessed you. 11And you shall rejoice before Yahweh your God, you and your son and your daughter and your slave and your slave woman and the Levite that is in your towns[fn] and the alien and the orphan and the widow who are in your midst in the place that Yahweh your God will choose to let his name dwell there. 12And you shall remember that you were a slave in Egypt, and so you shall diligently observe[fn] these rules.

13“You shall celebrate the Feast of Booths for yourselves[fn] seven daysat the gathering in of the produce[fn] from your threshing floor and from your press; 14and you shall rejoice at your feast, you and your son and your daughter and your slave and your slave woman and the Levite and the orphan and the widow that are in your towns.[fn] 15Seven days you shall celebrate your feast to Yahweh your God at the place Yahweh will choose, for Yahweh your God shall bless you in all of your produce[fn] and in allof the work of your hand, and you shall surely be rejoicing.[fn] 16Three times in the year all of your males shall appear before[fn] Yahweh your God at the place that he will choose, at the Feast of Unleavened Bread and at the Feast of Weeks and at the Feast of Booths, and they shall not appear before Yahweh[fn] empty-handed. 17Each person shall give as he is able,[fn]that is, according to the blessing of Yahweh your God that he has given to you.

18“You shall appoint judges and officials for you in all your towns[fn] that Yahweh your Godis giving to you throughout your tribes, and you shall render for the people righteous judgments.[fn] 19You shall not subvert[fn] justice; you shall notshow partiality;[fn] and you shall not take a bribe, for the bribe makes blindthe eyes of the wise and misrepresents the words of the righteous. 20Justice, only justice[fn] you shall pursue, so that you may live, and you shall take possession of the land that Yahweh your Godis giving to you. 21You shall not plant for yourselves[fn]an Asherah pole[fn] beside the altar of Yahweh your God that you make for yourselves.[fn] 22And you shall not set up for yourselves a stone pillar, a thing that Yahweh your God hates.


?:? Literally “in addition to” or “upon it”

?:? Literally “in addition to” or “upon it”

?:? Or “for”

?:? Or “all of” your territory

?:? Literally “gates”

?:? Literally “in the evening as the sun goes/sets”

?:? The Hebrew word here indicates the specific time that God had chosen to bring Israel out of Egypt

?:? Literally “from the beginning of the sickle against the standing grain”

?:? Literally “gates”

?:? Literally “you shall observe and do”

?:? Hebrew “for you”

?:? Literally “at your gathering of the produce”

?:? Literally “gates”

?:? Or “increase”

?:? Or “joyful”

?:? Literally “with the face of”

?:? Literally “with the face of Yahweh”

?:? Literally “according to the gift of his hand”

?:? Literally “gates”

?:? Literally “a judgment based on righteousness”

?:? Or “distort/pervert”

?:? Literally “recognize faces”

?:? Literally “justice justice”

?:? Hebrew “for/to you” but with collective meaning

?:? Literally “an Asherah of any wood/tree”

?:? Hebrew “for/to you” but with collective meaning

DEU 16 ©

DEUC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34