Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVULTUSTBSBOEBWEBNETTCNTT4TLEBRVWBSKJBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

LEBBy Document By Section By ChapterDetails

LEB GENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALMATMARKLUKEYHNACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

YHNC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21

LEB by section YHN 2:1

YHN 2:1–2:11 ©

The Wedding at Cana: Water Turned into Wine

The Wedding at Cana: Water Turned into Wine

2And on the third day, there was a wedding at Cana in Galilee, and the mother of Jesus was there. 2And both Jesus and his disciples were invited to the wedding. 3And when the[fn] wine ran out, the mother of Jesus said to him, “They have no wine!” 4And Jesus said to her, “What does your concern have to do with me,[fn] woman? My hour has not yet come.” 5His mother said to the servants, “Whatever he says to you, do it!”[fn]

6Now six stone water jars were set there, in accordance with the ceremonial cleansing of the Jews, each holding two or three measures.[fn] 7Jesus said to them, “Fill the water jars with water.” And they filled them to the brim. 8And he said to them, “Now draw some[fn] out and takeit[fn] to the head steward. So they tookit.[fn] 9Now when the head steward tasted the water which had become wine and did not know where it was from—but the servants who had drawn the water knew—the head steward summoned the bridegroom 10and said to him, “Everyone[fn] serves the good wine first, and whenever they are drunk, the inferior. You have kept the good wine until now!” 11This beginning of signs Jesus performed at Cana in Galilee, and revealed his glory, and his disciples believed in him.


?:? *Here “when” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“ran out”)

?:? Literally “to me and to you”

?:? *Here the direct object is supplied from context in the English translation

?:? A “measure” was about 9 gallons (40 liters)

?:? *Here the direct object is supplied from context in the English translation

?:? *Here the direct object is supplied from context in the English translation

?:? *Here the direct object is supplied from context in the English translation

?:? Literally “every man”

YHN 2:1–2:11 ©

YHNC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21