Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVULTUSTBSBOEBWEBNETTCNTT4TLEBRVKJBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

LEBBy Document By Section By ChapterDetails

LEB GENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALMATMARKLUKEYHNACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

1SAC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31

LEB by section 1SA 17:12

1SA 17:12–17:30 ©

David Enters the Scene of Battle

David Enters the Scene of Battle

12Now David was the son of an Ephrathite. This man was from Bethlehem of Judah, and his name was Jesse. He had[fn] eight sons; in the days of Saul this man was old,yet he still walked among[fn] the men. 13The three oldest sons of Jesse had gone and followed[fn] Saul to the battle. The names of his three sons who went to the battle were Eliab the firstborn, his secondoldest was Abinadab, and the third was Shammah. 14Now David was the youngest. The three oldest followed[fn] Saul, 15but David went back and forth[fn] from Saul to feed the sheep of his father in Bethlehem. 16Now the Philistine came forward early and late, and he took his stand for forty days.

17Then Jesse said to his son David, “Please take for your brothers an ephah of this roasted grain and these ten loaves of bread, and bring them quickly to the camp for your brothers. 18And these ten portions of cheese you will bring to the commander of the thousand; find out how your brothers are doing,[fn] and take their pledge.”[fn] 19Now Saul and they[fn] and all the men of Israelwere in the valley of Elah fighting the Philistines.

20David rose early in the morning and left the sheep with a keeper, and he took the provisions and went as Jesse had commanded him. He came to the encampment while the troops were going to the battle line, and they raised the war cry. 21Israel and the Philistines drew up in battle lines, one battle line against the other.[fn] 22David left the baggage he had with him in the care[fn] of the baggage keeper, ran to the battle line, and came andasked how his brothers were doing.[fn] 23While he was speaking to them, the champion,[fn] whose name was Goliath the Philistine from Gath,was coming up from the caves[fn] ofthe Philistines. He spoke just as he had previously,[fn] and David heardhis words. 24When all the men of Israel saw the man, they fled from his presence and were very afraid. 25And the men of Israel said, “Did you see this man who has come up? For he is going up to defy Israel! It will be that the man who defeats him, the king will make him[fn] very rich with great wealth and will give him his daughterin marriage and will make his father’s house free in Israel.”[fn] 26Now David had spoken to the men who were standing with him, saying, “What will be done for the man who defeats this Philistine and removes the disgrace from Israel? For who is this uncircumcised Philistine that he defies the battle lines of the living God?” 27And the troops had spoken to him according to this word, saying, “So it will be done for the man who defeats[fn] him.”

28His oldest brother Eliab heard while he was speaking to the men, and Eliab became very angry against David[fn] and said, “Why have you come down today, and with whom have you left those few sheep in the wilderness? I know your presumptuousness and the evil of your heart! For you have come down in order to see the battle!” 29David replied, “What have I done now? I merely asked a question![fn] 30He turned around from him to another opposite him and he spoke to him in the same way,[fn] and the people[fn]answered him as before.[fn]


?:? Literally “And for him were”

?:? The LXX reads “he went in years”; that is, he was advanced in years

?:? Literally “went after”

?:? Literally “went after”

?:? Literally “was going and was returning”

?:? Literally “make a careful inspection as far as peace concerning your brothers”

?:? That is, some pledge or token of assurance that they had received the goods

?:? That is, David’s brothers

?:? Literally “battle line to oppose battle line”

?:? Literally “hand”

?:? Literally “asked his brothers as far as peace”

?:? Literally “the man of the space between”

?:? So the Masoretic Hebrew text (Kethib); the reading tradition (Qere) and LXX have “ranks”

?:? Literally “according to these words”

?:? That is, the man who defeats Goliath

?:? That is, free from taxation

?:? Or “kills”

?:? Literally “and the nose of Eliab became hot concerning David”

?:? Literally “Is this not a word?”

?:? Literally “and he said according to this word”

?:? Or “troops”

?:? Literally “returned to him a word as the first word”

1SA 17:12–17:30 ©

1SAC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31