Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

1Sa IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31

1Sa 17 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45V47V49V51V53V55V57

Parallel 1SA 17:19

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on the version abbreviation to see the verse in more of its context.

The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI 1Sa 17:19 ©

OET (OET-RV)No OET-RV 1SA 17:19 verse available

OET-LVAnd_Shāʼūl and_they and_all (the)_man of_Yisrāʼēl/(Israel) in/on/at/with wwww [they_were]_fighting with [the]_Philistines.

UHBוְ⁠שָׁא֤וּל וְ⁠הֵ֨מָּה֙ וְ⁠כָל־אִ֣ישׁ יִשְׂרָאֵ֔ל בְּ⁠עֵ֖מֶק הָֽאֵלָ֑ה נִלְחָמִ֖ים עִם־פְּלִשְׁתִּֽים׃ 
   (və⁠shāʼūl və⁠hēmmāh və⁠kāl-ʼiysh yisrāʼēl bə⁠ˊēmeq hāʼēlāh nilḩāmiym ˊim-pəlishəttiym.)

Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT Now Saul and they and all the men of Israel are in the valley of Elah, fighting with the Philistines.”

UST Your brothers are with Saul and all the other Israelite soldiers, camped alongside Elah Valley, preparing to fight the Philistines.”


BSB They are with Saul and all the men of Israel in the Valley of Elah, fighting against the Philistines.”

OEB They are with Saul and all the men of Israel in the valley of Elah fighting with the Philistines.’

WEB Now Saul, and they, and all the men of Israel were in the valley of Elah, fighting with the Philistines.

NET They are with Saul and the whole Israelite army in the valley of Elah, fighting with the Philistines.”

LSV And Saul, and they, and all the men of Israel, [are] in the Valley of Elah, fighting with the Philistines.

FBV They were with Saul and the whole Israelite army in the Valley of Elah, fighting the Philistines.

T4T His brothers were with Saul and all the other Israeli soldiers, camped alongside Elah Valley, preparing to fight the Philistines.

LEB Now Saul and they[fn] and all the men of Israelwere in the valley of Elah fighting the Philistines.


?:? That is, David’s brothers

BBE Now Saul, and they, and all the men of Israel were in the valley of Elah, fighting with the Philistines.

MOFNo MOF 1SA book available

JPS now Saul, and they, and all the men of Israel, are in the vale of Elah, fighting with the Philistines.'

ASV Now Saul, and they, and all the men of Israel, were in the vale of Elah, fighting with the Philistines.

DRA But Saul, and they, and all the children of Israel were in the valley of Terebinth fighting against the Philistines.

YLT And Saul, and they, and all the men of Israel [are] in the valley of Elah, fighting with the Philistines.

DBY Now Saul, and they, and all the men of Israel [were] in the valley of terebinths, fighting against the Philistines.

RV Now Saul, and they, and all the men of Israel, were in the vale of Elah, fighting with the Philistines.

WBS Now Saul, and they, and all the men of Israel, were in the valley of Elah, fighting with the Philistines.

KJB Now Saul, and they, and all the men of Israel, were in the valley of Elah, fighting with the Philistines.
  (Now Saul, and they, and all the men of Israel, were in the valley of Elah, fighting with the Philistines. )

BB And Saul and they and all the men of Israel were in the valley of Elah, fyghtyng with the Philistines.
  (And Saul and they and all the men of Israel were in the valley of Elah, fightyng with the Philistines.)

GNV (Then Saul and they, and all the men of Israel were in the valley of Elah, fighting with the Philistims)

CB But Saul and they, and all the men of Israel were in the Oke valley, and foughte agaynst the Philistynes.
  (But Saul and they, and all the men of Israel were in the Oke valley, and foughte against the Philistynes.)

WYC Forsothe Saul, and thei, and alle the sones of Israel in the valei of Terebynte fouyten ayens Filisteis.
  (Forsothe Saul, and thei, and all the sons of Israel in the valei of Terebynte fouyten against Filisteis.)

LUT Saul aber und sie und alle Männer Israels waren im Eichgrunde und stritten wider die Philister.
  (Saul but and they/she/them and all men Israels waren in_the Eichgrunde and stritten against the Philister.)

CLV Saul autem, et illi, et omnes filii Israël, in Valle terebinthi pugnabant adversum Philisthiim.
  (Saul autem, and illi, and everyone children Israël, in Valle terebinthi pugnabant adversum Philisthiim. )

BRNAnd Saul himself and all the men of Israel were in the valley of the Oak, warring with the Philistines.

BrLXXNo BrLXX 1SA 17:19 verse available


UTNuW Translation Notes:

(Occurrence 0) all the men of Israel

(Some words not found in UHB: and,Saul and,they and=all (a)_man Yisrael in/on/at/with, הָאֵלָה fighting with Pelishtim )

Alternate translation: “all the soldiers of Israel”

Note 1 topic: translate-names

(Occurrence 0) the Valley of Elah

(Some words not found in UHB: and,Saul and,they and=all (a)_man Yisrael in/on/at/with, הָאֵלָה fighting with Pelishtim )

This is the name of a place. See how you translated it in 1 Samuel 17:2.

BI 1Sa 17:19 ©