Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVULTUSTBSBOEBWEBNETTCNTT4TLEBRVWBSKJBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

OETBy Document By Section By ChapterDetails

OET GENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

YHN (JHN)IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21

OET by section YHN (JHN) 20:24

YHN (JHN) 20:24–20:29 ©

Thomas sees the evidence for himself

This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.

Readers’ Version

Literal Version 

20:24 Thomas sees the evidence for himself

24But Thomas, one of the twelve (nicknamed ‘Twin’), wasn’t with them when Yeshua had come 25so the other trainees told him, “We have seen the master.”

But he replied, “I won’t believe that unless I see the mark of the nails in his hands and I can put my finger into the marks and can put my hand into the gash on his side.”

26Eight days later, Yeshua’s trainees were again together inside, and this time Thomas was with them. 27Yeshua came and stood in the middle of the room even though the doors were shut, and said, “Peace to you all.

28Thomas spoke up, “My master and my god!”

29So you believe now because you’ve seen me,” said Yeshua. “The ones who haven’t seen me, but who believe anyway, will certainly be rewarded.

24But Thōmas, one of the twelve, the one being_called Didumos/[twin], was not with them when Yaʸsous came.
25Therefore the other apprentices/followers were_saying to_him:
We_have_seen the master.
But he said to_them:
If I_may_ not _see the mark of_the nails in the hands of_him, and I_may_put the finger of_me into the mark of_the nails, and I_may_put the hand of_me into the side of_him, by_no_means I will_ not _be_believing.
26And after eight days the apprentices/followers of_him were again inside, and Thōmas with them.
the Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) Is_coming, the doors having_been_shut, and stood in the midst, and said:
Peace to_you_all.
27Thereafter he_is_saying to_ the _Thōmas:
Be_bringing the finger of_you here, and see the hands of_me, and be_bringing the hand of_you, and put it into the side of_me, and be_ not _becoming unbelieving, but believing.
28Thōmas answered and said to_him:
- master of_me and the god of_me.
29The Yaʸsous is_saying to_him:
Because you_have_seen me, have_believed, blessed are the ones not having_seen, and_yet having_believed.

YHN (JHN) 20:24–20:29 ©

YHN (JHN)IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21