Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Dictionary Search
Related OET-RV GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.
29:1 Yacob’s arrival at Lavan’s
29 Then Yacob got on the road again and went to the land of the eastern peoples. 2 Close to his destination, he looked ahead, and wow, there was a well in the field, and what’s more, three flocks of sheep and goats were lying there near it, because the flocks were watered from that well but the stone over the mouth of the well was large and heavy. 3 Once all the flocks were gathered there, then they would roll the stone from over the mouth of the well and water the animals. Then they would return the stone to its place over the mouth of the well.
4 So Yacob asked the farmers, “My brothers, where are you from?”
“We’re from Haran,” they replied.
5 “Do you know Nahor’s grandson Lavan?” Yacob asked.
“Yes, we know him,” they replied.
6 “Is he doing well?” Yacob asked.
“Yes, he’s fine,” they said, “and here comes his daughter Rahel with their flock.”
7 “Look, it’s still broad daylight,” Yacob told them. “It’s not time for the livestock to be brought it. Water the flock, and go pasture them.”
8 “We can’t,” they said, “until all the flocks are gathered here and they roll the stone off the top of the well. Then we will water the sheep.”
9 He was still talking with them when Rahel came with her father’s flock, because she was the one who looked after them. 10 When Yacob saw Rahel (the daughter of his mother’s brother, Lavan) with Lavan’s flock, he went over and rolled the stone off the top of the well and watered the sheep and goats. 11 Then he gave Rahel a kiss and happily cried out loud. 12 Then he told Rahel that he was a relative of her father and that he was a son of Rebekah.
Then she ran and told her father, 13 and when Lavan heard the news about his sister’s son Yacob, he ran out to meet him. Then he embraced him and kissed him and brought him to his house. Then Yacob told Lavan everything that had happened up until then, 14 and Lavan told him, “You are indeed a close relative.”