Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘ἀλλά’ (alla)

alla

This root form (lemma) ‘ἀλλά’ is used in 3 different forms in the Greek originals: ἀλλʼ (C-...), ἀλλά (C-...), ἀλλὰ (C-...).

It is glossed in 7 different ways: ‘But’, ‘but’, ‘but are’, ‘but it_is’, ‘but only’, ‘but those’, ‘but what’.

(In the VLT, it was glossed in 6 different ways: ‘but’, ‘but are’, ‘but it_is’, ‘but only’, ‘but those’, ‘but what’.)

Showing the first 50 out of (635) uses of Greek root word (lemma) ‘alla’ (conjunction) in the Greek originals

Yhn (Jhn) 1:8ἀλλʼ (allʼ) ... ‘that one the light but in_order_that he may testify concerning’ SR GNT Yhn 1:8 word 6

Yhn (Jhn) 1:13ἀλλʼ (allʼ) ... ‘of will of man but of god were born’ SR GNT Yhn 1:13 word 13

Yhn (Jhn) 1:31ἀλλʼ (allʼ) ... ‘not had known him but in_order_that may_be revealed to Israaʸl/(Yisrāʼēl)’ SR GNT Yhn 1:31 word 5

Yhn (Jhn) 1:33ἀλλʼ (allʼ) ... ‘not had known him but the one having sent me’ SR GNT Yhn 1:33 word 7

Yhn (Jhn) 3:8ἀλλʼ (allʼ) ... ‘sound of it you are hearing but not you have known from_where’ SR GNT Yhn 3:8 word 11

Yhn (Jhn) 3:16ἀλλʼ (allʼ) ... ‘him not may perish but may_be having life eternal’ SR GNT Yhn 3:16 word 26

Yhn (Jhn) 3:17ἀλλʼ (allʼ) ... ‘he may judge the world but in_order_that may_be saved the’ SR GNT Yhn 3:17 word 17

Yhn (Jhn) 3:28ἀλλʼ (allʼ) ... ‘I the chosen_one/messiah but having_been sent_out I am before’ SR GNT Yhn 3:28 word 14

Yhn (Jhn) 3:36ἀλλʼ (allʼ) ... ‘not will_be seeing life but the severe_anger of god’ SR GNT Yhn 3:36 word 20

Yhn (Jhn) 4:2ἀλλʼ (allʼ) ... ‘himself not was immersing but the apprentices/followers of him’ SR GNT Yhn 4:2 word 8

Yhn (Jhn) 4:14ἀλλὰ (alla) ... ‘for the age but the water that’ SR GNT Yhn 4:14 word 22

Yhn (Jhn) 4:23ἀλλὰ (alla) ... ‘but is coming an hour and’ SR GNT Yhn 4:23 word 1

Yhn (Jhn) 5:18ἀλλὰ (alla) ... ‘he was breaking the day_of_rest but also father his own’ SR GNT Yhn 5:18 word 19

Yhn (Jhn) 5:22ἀλλὰ (alla) ... ‘father is judging no_one but judgment all has given’ SR GNT Yhn 5:22 word 8

Yhn (Jhn) 5:24ἀλλὰ (alla) ... ‘judgment not is coming but has departed out_of death’ SR GNT Yhn 5:24 word 26

Yhn (Jhn) 5:30ἀλλὰ (alla) ... ‘I am seeking will my but the will of the one’ SR GNT Yhn 5:30 word 30

Yhn (Jhn) 5:34ἀλλὰ (alla) ... ‘the testimony am receiving but these things I am saying in_order_that’ SR GNT Yhn 5:34 word 11

Yhn (Jhn) 5:42ἀλλὰ (alla) ... ‘but I have known you_all that’ SR GNT Yhn 5:42 word 1

Yhn (Jhn) 6:9ἀλλὰ (alla) ... ‘and two fish but these what is’ SR GNT Yhn 6:9 word 14

Yhn (Jhn) 6:22ἀλλὰ (alla) ... ‘into the boat but only the apprentices/followers’ SR GNT Yhn 6:22 word 51

Yhn (Jhn) 6:26ἀλλʼ (allʼ) ... ‘because you_all saw signs but because you_all ate of’ SR GNT Yhn 6:26 word 20

Yhn (Jhn) 6:27ἀλλὰ (alla) ... ‘for the food perishing but the food remaining’ SR GNT Yhn 6:27 word 8

Yhn (Jhn) 6:32ἀλλʼ (allʼ) ... ‘bread out_of heaven but the father of me’ SR GNT Yhn 6:32 word 20

Yhn (Jhn) 6:36ἀλλʼ (allʼ) ... ‘but I said to you_all that’ SR GNT Yhn 6:36 word 1

Yhn (Jhn) 6:38ἀλλὰ (alla) ... ‘I may_be doing will my but the will of the one’ SR GNT Yhn 6:38 word 16

Yhn (Jhn) 6:39ἀλλὰ (alla) ... ‘I may lose of it but I will_be raising_up it on the’ SR GNT Yhn 6:39 word 21

Yhn (Jhn) 6:64ἀλλʼ (allʼ) ... ‘but there are of you_all’ SR GNT Yhn 6:64 word 1

Yhn (Jhn) 7:10ἀλλʼ (allʼ) ... ‘went_uphill not openly but as in secret’ SR GNT Yhn 7:10 word 19

Yhn (Jhn) 7:12ἀλλὰ (alla) ... ‘on_the_other_hand were saying No but he is deceiving the crowd’ SR GNT Yhn 7:12 word 25

Yhn (Jhn) 7:16ἀλλὰ (alla) ... ‘not is mine but of the one having sent me’ SR GNT Yhn 7:16 word 14

Yhn (Jhn) 7:22ἀλλʼ (allʼ) ... ‘of Mōsaʸs/(Mosheh) is but of the fathers’ SR GNT Yhn 7:22 word 17

Yhn (Jhn) 7:24ἀλλὰ (alla) ... ‘be judging according_to appearance but righteous judgment be judging’ SR GNT Yhn 7:24 word 6

Yhn (Jhn) 7:27ἀλλὰ (alla) ... ‘but this one we have known from_where’ SR GNT Yhn 7:27 word 1

Yhn (Jhn) 7:28ἀλλʼ (allʼ) ... ‘myself not I have come but is true the one’ SR GNT Yhn 7:28 word 30

Yhn (Jhn) 7:44ἀλλʼ (allʼ) ... ‘them to arrest him but no_one laid on’ SR GNT Yhn 7:44 word 9

Yhn (Jhn) 7:49ἀλλὰ (alla) ... ‘but crowd this not’ SR GNT Yhn 7:49 word 1

Yhn (Jhn) 8:12ἀλλʼ (allʼ) ... ‘in the darkness but will_be having the light’ SR GNT Yhn 8:12 word 31

Yhn (Jhn) 8:16ἀλλʼ (allʼ) ... ‘alone not I am but I and the’ SR GNT Yhn 8:16 word 19

Yhn (Jhn) 8:26ἀλλʼ (allʼ) ... ‘to_be speaking and to_be judging but the one having sent me’ SR GNT Yhn 8:26 word 10

Yhn (Jhn) 8:28ἀλλὰ (alla) ... ‘myself I am doing nothing but as taught me’ SR GNT Yhn 8:28 word 28

Yhn (Jhn) 8:37ἀλλὰ (alla) ... ‘seed of Abraʼam/(ʼAⱱrāhām) you_all are but you_all are seeking me to kill_off’ SR GNT Yhn 8:37 word 6

Yhn (Jhn) 8:42ἀλλʼ (allʼ) ... ‘of myself I have come but that one me sent_out’ SR GNT Yhn 8:42 word 36

Yhn (Jhn) 8:49ἀλλὰ (alla) ... ‘a demon not am having but I am honouring the father’ SR GNT Yhn 8:49 word 10

Yhn (Jhn) 8:55ἀλλʼ (allʼ) ... ‘similar to you_all a liar but I have known him and’ SR GNT Yhn 8:55 word 25

Yhn (Jhn) 9:3ἀλλʼ (allʼ) ... ‘the parents of him But in_order_that may_be revealed the’ SR GNT Yhn 9:3 word 11

Yhn (Jhn) 9:9ἀλλὰ (alla) ... ‘others were saying no but similar to him he is’ SR GNT Yhn 9:9 word 11

Yhn (Jhn) 9:31ἀλλʼ (allʼ) ... ‘god not is hearing but if any god-fearing’ SR GNT Yhn 9:31 word 10

Yhn (Jhn) 10:1ἀλλὰ (alla) ... ‘field of the sheep but going_up another_way that one’ SR GNT Yhn 10:1 word 17

Yhn (Jhn) 10:5ἀλλὰ (alla) ... ‘by_no_means not they may follow but they will_be fleeing from him’ SR GNT Yhn 10:5 word 7

Yhn (Jhn) 10:8ἀλλʼ (allʼ) ... ‘are and robbers but not heard from them’ SR GNT Yhn 10:8 word 11

Lemmas with similar glosses to ‘ἀλλά’ (alla)

Showing the first 50 out of (2,772) uses of Greek root word (lemma)de(conjunction) in the Greek originals

Yhn (Jhn) 1:12δὲ (de) ... ‘as_many_as but received him he gave’ SR GNT Yhn 1:12 word 2

Yhn (Jhn) 1:38δὲ (de) ... ‘having_been turned but Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and having seen’ SR GNT Yhn 1:38 word 2

Yhn (Jhn) 1:38δὲ (de) ... ‘what you_all are seeking they and said to him My_great_one’ SR GNT Yhn 1:38 word 15

Yhn (Jhn) 1:44δὲ (de) ... ‘was and Filippos from Baʸthsaida’ SR GNT Yhn 1:44 word 2

Yhn (Jhn) 2:2δὲ (de) ... ‘was invited and also Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) and’ SR GNT Yhn 2:2 word 2

Yhn (Jhn) 2:6δὲ (de) ... ‘were and there stone waterpots’ SR GNT Yhn 2:6 word 2

Yhn (Jhn) 2:8δὲ (de) ... ‘to the the headwaiter they and carried it’ SR GNT Yhn 2:8 word 12

Yhn (Jhn) 2:9δὲ (de) ... ‘when and tasted the the headwaiter’ SR GNT Yhn 2:9 word 2

Yhn (Jhn) 2:9δὲ (de) ... ‘from_where is the but servants had known the ones’ SR GNT Yhn 2:9 word 16

Yhn (Jhn) 2:21δὲ (de) ... ‘that one but was speaking concerning the’ SR GNT Yhn 2:21 word 3

Yhn (Jhn) 2:23δὲ (de) ... ‘when and he was in Hierousalaʸm/(Yərūshālayim)’ SR GNT Yhn 2:23 word 2

Yhn (Jhn) 2:24δὲ (de) ... ‘himself but Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) not was entrusting’ SR GNT Yhn 2:24 word 2

Yhn (Jhn) 3:1δὲ (de) ... ‘was and a man of the’ SR GNT Yhn 3:1 word 2

Yhn (Jhn) 3:18δὲ (de) ... ‘not is_being judged the one but not believing already’ SR GNT Yhn 3:18 word 8

Yhn (Jhn) 3:19δέ (de) ... ‘this and is the judgment’ SR GNT Yhn 3:19 word 2

Yhn (Jhn) 3:21δὲ (de) ... ‘the one but practicing the truth’ SR GNT Yhn 3:21 word 2

Yhn (Jhn) 3:23δὲ (de) ... ‘was and also Yōannaʸs immersing’ SR GNT Yhn 3:23 word 2

Yhn (Jhn) 3:29δὲ (de) ... ‘the bridegroom is the but friend of the bridegroom’ SR GNT Yhn 3:29 word 9

Yhn (Jhn) 3:30δὲ (de) ... ‘it is fitting to_be increasing me but to_be being_made_less’ SR GNT Yhn 3:30 word 6

Yhn (Jhn) 3:36δὲ (de) ... ‘life eternal the one but disbelieving in the son’ SR GNT Yhn 3:36 word 12

Yhn (Jhn) 4:4δὲ (de) ... ‘it was fitting and him to_be passing_through through’ SR GNT Yhn 4:4 word 2

Yhn (Jhn) 4:6δὲ (de) ... ‘was and there well of Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ)’ SR GNT Yhn 4:6 word 2

Yhn (Jhn) 4:14δʼ (dʼ) ... ‘whoever but may drink of the’ SR GNT Yhn 4:14 word 3

Yhn (Jhn) 4:32δὲ (de) ... ‘he but said to them I’ SR GNT Yhn 4:32 word 2

Yhn (Jhn) 4:39δὲ (de) ... ‘out_of and of city that many’ SR GNT Yhn 4:39 word 2

Yhn (Jhn) 4:43δὲ (de) ... ‘after and the two days’ SR GNT Yhn 4:43 word 2

Yhn (Jhn) 4:51δὲ (de) ... ‘already and of him coming_downhill the’ SR GNT Yhn 4:51 word 2

Yhn (Jhn) 4:54δὲ (de) ... ‘this is and again the second sign’ SR GNT Yhn 4:54 word 3

Yhn (Jhn) 5:2δὲ (de) ... ‘there is and in Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) at’ SR GNT Yhn 5:2 word 2

Yhn (Jhn) 5:5δέ (de) ... ‘was and a certain man there’ SR GNT Yhn 5:5 word 2

Yhn (Jhn) 5:7δὲ (de) ... ‘pool in which but am coming I another’ SR GNT Yhn 5:7 word 26

Yhn (Jhn) 5:9δὲ (de) ... ‘and was walking it was and the day_of_rest on that’ SR GNT Yhn 5:9 word 22

Yhn (Jhn) 5:11δὲ (de) ... ‘the one but answered to them the one’ SR GNT Yhn 5:11 word 3

Yhn (Jhn) 5:13δὲ (de) ... ‘the one but having_been healed not had known’ SR GNT Yhn 5:13 word 2

Yhn (Jhn) 5:17δὲ (de) ... ‘he but answered to them the’ SR GNT Yhn 5:17 word 2

Yhn (Jhn) 5:29δὲ (de) ... ‘the resurrection of life the ones and the evil things having done’ SR GNT Yhn 5:29 word 14

Yhn (Jhn) 5:34δὲ (de) ... ‘I but not from human_origin’ SR GNT Yhn 5:34 word 2

Yhn (Jhn) 5:35δὲ (de) ... ‘and shining you_all and willed to_be exulted for’ SR GNT Yhn 5:35 word 10

Yhn (Jhn) 5:36δὲ (de) ... ‘I but am having the testimony’ SR GNT Yhn 5:36 word 2

Yhn (Jhn) 5:47δὲ (de) ... ‘if but in the of that one writings’ SR GNT Yhn 5:47 word 2

Yhn (Jhn) 6:2δὲ (de) ... ‘was following and after him a crowd great’ SR GNT Yhn 6:2 word 3

Yhn (Jhn) 6:3δὲ (de) ... ‘went_uphill and into the mountain’ SR GNT Yhn 6:3 word 4

Yhn (Jhn) 6:4δὲ (de) ... ‘was and near the passover_feast’ SR GNT Yhn 6:4 word 3

Yhn (Jhn) 6:6δὲ (de) ... ‘this and he was saying testing him’ SR GNT Yhn 6:6 word 3

Yhn (Jhn) 6:10δὲ (de) ... ‘people to sit_down there was and grass much in’ SR GNT Yhn 6:10 word 11

Yhn (Jhn) 6:12δὲ (de) ... ‘when and they were filled he is saying to the’ SR GNT Yhn 6:12 word 2

Yhn (Jhn) 6:16δὲ (de) ... ‘when and evening it became came_downhill’ SR GNT Yhn 6:16 word 2

Yhn (Jhn) 6:20δὲ (de) ... ‘he but is saying to them I’ SR GNT Yhn 6:20 word 3

Yhn (Jhn) 6:39δέ (de) ... ‘this and is the will’ SR GNT Yhn 6:39 word 2

Yhn (Jhn) 6:51δὲ (de) ... ‘even the bread and that I will_be giving’ SR GNT Yhn 6:51 word 30

Key: C=conjunction