Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘ἀποβαίνω’ is used in 3 different forms in the Greek originals: ἀπέβησαν (V-IAA3..P), ἀποβάντες (V-PAA.NMP), ἀποβήσεται (V-IFM3..S).
It is glossed in 4 different ways: ‘having gone_out’, ‘will_be turning_out’, ‘it will_be turning_out’, ‘they got_out’.
Yhn (Jhn) 21:9 ἀπέβησαν (apebaʸsan) IAA3..P ‘when therefore they got_out on the land’ SR GNT Yhn 21:9 word 4
Luke 5:2 ἀποβάντες (apobantes) PAA.NMP ‘fishermen from them having gone_out were washing the nets’ SR GNT Luke 5:2 word 18
Luke 21:13 ἀποβήσεται (apobaʸsetai) IFM3..S ‘it will_be turning_out to you_all for a testimony’ SR GNT Luke 21:13 word 1
Php 1:19 ἀποβήσεται (apobaʸsetai) IFM3..S ‘that this for me will_be turning_out to salvation through’ SR GNT Php 1:19 word 7
Key: V=verb IAA3..P=indicative,aorist,active,3rd person plural IFM3..S=indicative,future,middle,3rd person singular PAA.NMP=participle,aorist,active,nominative,masculine,plural