Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘εἴσοδος’ is used in 3 different forms in the Greek originals: εἰσόδου (N-····GFS), εἴσοδον (N-····AFS), εἴσοδος (N-····NFS).
It is glossed in only one way: ‘entrance’.
Acts 13:24 εἰσόδου (eisodou) GFS ‘before the face of the entrance of him a immersion of repentance’ SR GNT Acts 13:24 word 6
OET-LV: 24 of_Yōannaʸs having_publicly_proclaimed before the_face of_the entrance of_him, an_immersion of_repentance to_all the people of_Israaʸl/(Yisrāʼēl). (ACT_13:24)
OET-RV: 24 Before he arrived Yohan-the-immerser had publicly preached to all the people of Yisrael about being immersed as a sign of repentance. (ACT 13:24)
1 Th 1:9 εἴσοδον (eisodon) AFS ‘us are reporting what_kind entrance we had to you_all’ SR GNT 1 Th 1:9 word 8
OET-LV: 9 For/Because they concerning us are_reporting what_kind entrance we_had to you_all, and how you_all_turned_back to the god from the idols, to_be_serving for_the_god living and true, (TH1_1:9)
OET-RV: 9 They’ve been reporting back to us about kindly we were accepted by you all and how you all turned from idols to God, to serve the living and true God (TH1 1:9)
1 Th 2:1 εἴσοδον (eisodon) AFS ‘you_all have known brothers the entrance of us to you_all’ SR GNT 1 Th 2:1 word 6
OET-LV: 2 For/Because yourselves you_all_have_known, brothers, the entrance of_us which to you_all, that not vain it_has_become, (TH1_2:1)
OET-RV: 2 Brothers and sisters, you yourselves know that our going to Thessalonica wasn’t wasted, (TH1 2:1)
Heb 10:19 εἴσοδον (eisodon) AFS ‘confidence for the entrance of the holy places by’ SR GNT Heb 10:19 word 7
OET-LV: 19 Therefore having, brothers, confidence for the entrance of_the holy places by the blood of_Yaʸsous/(Yəhōshūˊa), (HEB_10:19)
OET-RV: 19 Therefore brothers and sisters, we have confidence to enter the holy place by Yeshua’s blood— (HEB 10:19)
2 Pet 1:11 εἴσοδος (eisodos) NFS ‘will_be_being supplied to you_all the entrance into the eternal’ SR GNT 2 Pet 1:11 word 7
OET-LV: 11 For/Because thus the entrance into the eternal kingdom of_the master of_us and saviour, Yaʸsous chosen_one/messiah will_be_being_ richly _supplied to_you_all. (PE2_1:11)
OET-RV: 11 and so you will be richly provided entry into the eternal kingdom of our master and saviour Yeshua Messiah. (PE2 1:11)
Key: N=noun AFS=accusative,feminine,singular GFS=genitive,feminine,singular NFS=nominative,feminine,singular