Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘μετάγω’ (metagō)

metagō

This root form (lemma) ‘μετάγω’ is used in 2 different forms in the Greek originals: μετάγεται (V-IPP3··S), μετάγομεν (V-IPA1··P).

It is glossed in 2 different ways: ‘is_being directed’, ‘we are directing’.

Have 2 uses of Greek root word (lemma) ‘metagō’ (verb) in the Greek originals

Yac (Jam) 3:3μετάγομεν (metagomen) IPA1··P ‘the body of them we are directing’ SR GNT Yac 3:3 word 28

OET-LV: 3And, if of_the horses the bridles into the mouths we_are_putting, in_order that to_be_being_persuaded them to_us, also all the body of_them we_are_directing.   (JAM_3:3)

OET-RV: 3With horses, we can put the bridle in it’s mouth so we can make them do what we want, and so we can direct the whole animal. (JAM 3:3)

Yac (Jam) 3:4μετάγεται (metagetai) IPP3··S ‘winds hard being driven is_being directed by the least rudder’ SR GNT Yac 3:4 word 14

OET-LV: 4Behold, also the ships, so_great being, and by winds hard being_driven, is_being_directed by the_least rudder, wherever the impulse of_the one straightening is_wishing.   (JAM_3:4)

OET-RV: 4Similarly, even huge ships that are being driven on by strong winds are controlled by a small rudder and can be steered wherever the captain desires. (JAM 3:4)

Key: V=verb