Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘Νινευίτης’ (nineuitēs)

nineuitēs

This root form (lemma) ‘Νινευίτης’ is used in 2 different forms in the Greek originals: Νινευίταις (N-····DMP), Νινευῖται (N-····NMP).

It is glossed in only one way: ‘Nineuitaʸs/(ones_from_Nīnəvēh)’.

(In the VLT, it was glossed in only one way: ‘Ninevites’.)

Have 3 uses of Greek root word (lemma) ‘nineuitēs’ (noun) in the Greek originals

Mat 12:41Νινευῖται (Nineuitai) NMP ‘the men Nineuitaʸs/(ones_from_Nīnəvēh) will_be standing_up in the’ SR GNT Mat 12:41 word 2

OET-LV: 41The_ Nineuitaʸs/(ones_from_Nīnəvēh) _men will_be_standing_up in the judgement with the this generation, and they_will_be_condemning it, because they_repented at the proclamation of_Yōnas, and see, ^one_greater than Yōnas is here.   (MAT_12:41)

OET-RV: 41The inhabitants of Nineveh will stand up and condemn this generation on judgement day, because they turned from their sins when Yonah preached, and look, now there’s one here who’s greater than Yonah. (MAT 12:41)

Luke 11:30Νινευίταις (Nineuitais) DMP ‘became Yōnas/(Yōnāh) to the Nineuitaʸs/(ones_from_Nīnəvēh) a sign thus will_be’ SR GNT Luke 11:30 word 8

OET-LV: 30For/Because as Yōnas became a_sign to_the Nineuitaʸs/(ones_from_Nīnəvēh), thus the son of_ the _man also will_be to_ the this _generation.   (LUK_11:30)

OET-RV: 30In the same way that Yonah became a sign to the citizens of Ninevah, so too humanity’s child will also be to this generation. (LUK 11:30)

Luke 11:32Νινευῖται (Nineuitai) NMP ‘men Nineuitaʸs/(ones_from_Nīnəvēh) will_be standing_up at the’ SR GNT Luke 11:32 word 2

OET-LV: 32Nineuitaʸs/(ones_from_Nīnəvēh) men will_be_standing_up at the judgement with the this generation, and they_will_be_condemning it, because they_repented at the proclamation of_Yōnas, and see, one_greater than Yōnas is here.   (LUK_11:32)

OET-RV: 32The people of Ninevah will stand up on judgement day along with the people from this generation and they’ll condemn this generation because those from Ninevah turned from their disobedience after Yonah’s preaching, and now, someone’s here who’s greater than Yonah. (LUK 11:32)

Key: N=noun DMP=dative,masculine,plural NMP=nominative,masculine,plural