Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘σφαγή’ is used in 2 different forms in the Greek originals: σφαγήν (N-····AFS), σφαγῆς (N-····GFS).
It is glossed in 2 different ways: ‘the slaughter’, ‘of slaughter’.
Acts 8:32 σφαγήν (sfagaʸn) AFS ‘as a sheep to the slaughter he was led and as’ SR GNT Acts 8:32 word 13
OET-LV: 32 And the passage of_ the _scripture which he_was_reading was this: he_was_led As a_sheep to the_slaughter, and silent as a_lamb before the one having_shaved him, thus he_is_ not _opening_up the mouth of_him. (ACT_8:32)
OET-RV: 32 Now the particular passage that he was reading was this:
⇔ ‘He was led away like a sheep being led to the slaughterhouse,
⇔ and stayed as silent as a lamb being shorn
⇔ so he never opened his mouth. (ACT 8:32)
Rom 8:36 σφαγῆς (sfagaʸs) GFS ‘we were counted as sheep of slaughter’ SR GNT Rom 8:36 word 13
OET-LV: 36 As it_has_been_written, that On_account of_you, we_are_being_put_to_death all the day, we_were_counted as sheep of_slaughter. (ROM_8:36)
OET-RV: 36 As it’s been written:
⇔ ‘We are being put to death all day
⇔ on your account.
⇔ We were counted like sheep ready to be slaughtered.’ (ROM 8:36)
Yac (Jam) 5:5 σφαγῆς (sfagaʸs) GFS ‘of you_all in the day of slaughter’ SR GNT Yac 5:5 word 16
OET-LV: 5 You_all_indulged on the earth. And you_all_lived_luxuriously, you_all_nourished the hearts of_you_all in the_day of_slaughter. (JAM_5:5)
OET-RV: 5 You have indulged yourselves and lived luxuriously but you’ve been fattening yourselves up as the time for your slaughter approaches. (JAM 5:5)
Key: N=noun AFS=accusative,feminine,singular GFS=genitive,feminine,singular