Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘σποδός’ is used in 2 different forms in the Greek originals: σποδός (N-····NFS), σποδῷ (N-····DFS).
It is glossed in 2 different ways: ‘the ashes’, ‘ashes’.
Mat 11:21 σποδῷ (spodōi) DFS ‘in sackcloth and ashes they repented’ SR GNT Mat 11:21 word 28
OET-LV: 21 Woe to_you, Ⱪorazin. Woe to_you, Baʸthsaida. Because if the miracles which having_become in you_all became in Turos/(Tsor) and Sidōn/(Tsīdōn), long_ago they_ would _repented in sackcloth and ashes. (MAT_11:21)
OET-RV: 21 “Chorazin you’re doomed. Bethsaida you’re doomed. Because if the miracles that were done in you had been done in Tyre and Tsidon, they would have shown their turning from their sins by wearing coarse cloth and showering themselves with ashes. (MAT 11:21)
Luke 10:13 σποδῷ (spodōi) DFS ‘in sackcloth and ashes sitting they repented’ SR GNT Luke 10:13 word 31
OET-LV: 13 Woe to_you, Ⱪorazin. Woe to_you, Baʸthsaida. Because if the miracles and Sidōn/(Tsīdōn) were_become, which having_become in you_all in Turos/(Tsor), they_ would _repented sitting in sackcloth and ashes long_ago. (LUK_10:13)
OET-RV: 13 “You won’t end well, Korazin. And you won’t end well, Bethsaida. Because if the miracles that were done in your places had been done in Tyre and Tsidon, they would have turned around from disobeying God and shown their humility long ago (LUK 10:13)
Heb 9:13 σποδός (spodos) NFS ‘and bulls and the ashes of a heifer sprinkling the ones’ SR GNT Heb 9:13 word 11
OET-LV: 13 For/Because if the blood of_goats, and bulls, and the_ashes of_a_heifer, sprinkling the ones having_been_defiled, is_sanctifying them for the of_the flesh purification, (HEB_9:13)
OET-RV: 13 Because if the blood of goats and bulls, and the sprinkling of defiled people with the ashes of a young cow could make them holy by physical purification, (HEB 9:13)
Key: N=noun DFS=dative,feminine,singular NFS=nominative,feminine,singular