Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #6796

σποδῷMat 11

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (1) of identical word form σποδῷ (N-DFS) in the Greek originals

The word form ‘σποδῷ’ (N-DFS) is always and only glossed as ‘ashes’.

Luke 10:13 ‘in sackcloth and ashes sitting they repented’ SR GNT Luke 10:13 word 31

OET-LV: 13Woe to_you, Ⱪorazin.   Woe to_you, Baʸthsaida.   Because if the miracles and Sidōn/(Tsīdōn) were_become, which having_become in you_all in Turos/(Tsor), they_ would _repented sitting in sackcloth and ashes long_ago.   (LUK_10:13)

OET-RV: 13You won’t end well, Korazin. And you won’t end well, Bethsaida. Because if the miracles that were done in your places had been done in Tyre and Tsidon, they would have turned around from disobeying God and shown their humility long ago (LUK 10:13)

The various word forms of the root word (lemma) ‘spodos’ have 2 different glosses: ‘the ashes’, ‘ashes’.

Greek words (1) other than σποδῷ (N-DFS) with a gloss related to ‘ashes’

HEB 9:13σποδός (spodos) N-NFS ‘and bulls and the ashes of a heifer sprinkling the ones’ SR GNT Heb 9:13 word 11

OET-LV: 13For/Because if the blood of_goats, and bulls, and the_ashes of_a_heifer, sprinkling the ones having_been_defiled, is_sanctifying them for the of_the flesh purification, (HEB_9:13)

OET-RV: 13Because if the blood of goats and bulls, and the sprinkling of defiled people with the ashes of a young cow could make them holy by physical purification, (HEB 9:13)

Key: N=noun DFS=dative,feminine,singular NFS=nominative,feminine,singular