Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB-1769 KJB-1611 BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘συνθάπτω’ is used in 2 different forms in the Greek originals: συνετάφημεν (V-IAP1..P), συνταφέντες (V-PAP.NMP).
It is glossed in 2 different ways: ‘having_been buried_with’, ‘we were buried_with’.
Rom 6:4 συνετάφημεν (sunetafaʸmen) IAP1..P ‘we were buried_with therefore with him through’ SR GNT Rom 6:4 word 1
Col 2:12 συνταφέντες (suntafentes) PAP.NMP ‘having_been buried_with with him in washing’ SR GNT Col 2:12 word 1
Mat 8:21 θάψαι (thapsai) NAA.... ‘first to go_away and to bury the father of me’ SR GNT Mat 8:21 word 15
Mat 8:22 θάψαι (thapsai) NAA.... ‘leave the dead to bury by themselves dead’ SR GNT Mat 8:22 word 13
Mat 14:12 ἔθαψαν (ethapsan) IAA3..P ‘the corpse and buried him and having come’ SR GNT Mat 14:12 word 12
Luke 9:59 θάψαι (thapsai) NAA.... ‘to me having gone_away first to bury the father of me’ SR GNT Luke 9:59 word 18
Luke 9:60 θάψαι (thapsai) NAA.... ‘leave the dead to bury the by themselves dead’ SR GNT Luke 9:60 word 11
Luke 16:22 ἐτάφη (etafaʸ) IAP3..S ‘the rich man and was buried’ SR GNT Luke 16:22 word 28
Acts 2:29 ἐτάφη (etafaʸ) IAP3..S ‘both he died and was buried and the tomb’ SR GNT Acts 2:29 word 17
Acts 5:6 ἔθαψαν (ethapsan) IAA3..P ‘him and having brought_out him they buried him’ SR GNT Acts 5:6 word 9
Acts 5:9 θαψάντων (thapsantōn) PAA.GMP ‘the feet of the ones having buried the husband of you are’ SR GNT Acts 5:9 word 22
Acts 5:10 ἔθαψαν (ethapsan) IAA3..P ‘dead and having brought_out her they buried her with the husband’ SR GNT Acts 5:10 word 25
1Cor 15:4 ἐτάφη (etafaʸ) IAP3..S ‘and that he was buried and that he has_been raised’ SR GNT 1Cor 15:4 word 3
Key: V=verb IAA3..P=indicative,aorist,active,3rd person plural IAP1..P=indicative,aorist,passive,1st person plural IAP3..S=indicative,aorist,passive,3rd person singular NAA....=infinitive,aorist,active PAA.GMP=participle,aorist,active,genitive,masculine,plural PAP.NMP=participle,aorist,passive,nominative,masculine,plural