Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #102665

ἐγκλήματοςActs 25

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ἐγκλήματος (N-GNS) in the Greek originals

The word form ‘ἐγκλήματος’ (N-GNS) is always and only glossed as ‘indictment’.

Acts 25:16 ‘might take concerning the indictment’ SR GNT Acts 25:16 word 32

OET-LV: 16to whom I_answered that it_is not the_custom with_Ɽōmaios to_be_granting any person before or/than the one being_accused, might_be_having to face the accusers and the_place of_defense might_take concerning the indictment.   (ACT_25:16)

OET-RV: 16I told them that it’s not the Roman way to convict someone until they’ve been able to face their accusers and make their defence against the accusations. (ACT 25:16)

Greek words (1) other than ἐγκλήματος (N-GNS) with a gloss related to ‘indictment’

ACTs 23:29ἔγκλημα (egklaʸma) N-ANS ‘or of bonds having indictment’ SR GNT Acts 23:29 word 19

OET-LV: 29Whom I_found being_indicted concerning questions of_the law of_them, but nothing having indictment worthy of_death or of_bonds.   (ACT_23:29)

OET-RV: 29but I discovered that it was just some detail about their Jewish law and nothing that should result in death or imprisonment. (ACT 23:29)

Key: N=noun ANS=accusative,neuter,singular GNS=genitive,neuter,singular