Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Acts 25:16
τινα (tina) ‘the custom with Ɽōmaios to_be granting any person before the one’
Strongs=51000 Lemma=tis
Word role=determiner/case-marker case=accusative gender=masculine number=singular
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘τινα’ (E-AMS) has 3 different glosses: ‘a certain’, ‘any’, ‘certain’.
Luke 23:26 ‘him having taken_hold_of Simōn a certain from_Kuraʸnaʸ coming from’ SR GNT Luke 23:26 word 11
Acts 9:33 ‘and there a man certain by the name Aineas for’ SR GNT Acts 9:33 word 5
Acts 10:5 ‘and send_for Simōn a certain who is_being called Petros’ SR GNT Acts 10:5 word 11
Acts 18:2 ‘and having found a certain Youdaios by the name Akulas’ SR GNT Acts 18:2 word 3
Acts 27:39 ‘they were recognizing bay but a certain were observing having a shore’ SR GNT Acts 27:39 word 12
1Cor 1:16 ‘not I have known whether any other I immersed’ SR GNT 1Cor 1:16 word 11
The various word forms of the root word (lemma) ‘tis’ have 60 different glosses: ‘a certain’, ‘a certain man’, ‘and who’, ‘as some’, ‘for some’, ‘for what’, ‘of any’, ‘of anyone’, ‘of anything’, ‘of one’, ‘of some’, ‘of someone’, ‘of something’, ‘of which’, ‘of whom’, ‘of whose’, ‘of whose is’, ‘on someone’, ‘to a certain’, ‘to anyone’, ‘to some’, ‘to what’, ‘to which’, ‘to whom’, ‘to whom_all’, ‘with some’, ‘with whom_all’, ‘any’, ‘anyone’, ‘anyone has’, ‘anyone is’, ‘anyone is_going’, ‘anything’, ‘certain’, ‘how’, ‘one’, ‘some’, ‘some are’, ‘some messages’, ‘some things’, ‘someone’, ‘something’, ‘what’, ‘what about’, ‘what are’, ‘what is’, ‘what is_it’, ‘what will_be’, ‘what_all’, ‘what_all are’, ‘which’, ‘who’, ‘who is’, ‘who was’, ‘who_all’, ‘whom’, ‘whom_all’, ‘whose’, ‘why’, ‘why is_it’.
Key: E=determiner/case-marker AMS=accusative,masculine,singular