Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #132645

ἘπαφρᾶCol 1

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form Ἐπαφρᾶ (N-GMS) in the Greek originals

The word form ‘Ἐπαφρᾶ’ (N-GMS) is always and only glossed as ‘Epafras’.

(In the VLT, the word form ‘Ἐπαφρᾶ’ (N-GMS) was always and only glossed as ‘Epaphras’).

Greek words (2) other than Ἐπαφρᾶ (N-GMS) with a gloss related to ‘Epafras’

COL 4:12Ἐπαφρᾶς (Epafras) N-NMS ‘is greeting you_all Epafras who is of you_all’ SR GNT Col 4:12 word 3

OET-LV: 12Epafras who is of you_all is_greeting you_all, a_slave of_chosen_one/messiah Yaʸsous, always striving for you_all in the prayers, in_order_that you_all_may_be_stood mature and having_been_fully_assured in all the_will of_ the _god.   (COL_4:12)

OET-RV: 12Epaphras sends his greetings. He’s another one from your place and a slave of messiah Yeshua who always prays for you that you will stand mature and fully confident in all of God’s will. (COL 4:12)

PHM 1:23Ἐπαφρᾶς (Epafras) N-NMS ‘is greeting you Epafras fellow-prisoner of me in’ SR GNT Phm 1:23 word 4

OET-LV: 23Is_greeting you Epafras, the fellow-prisoner of_me in chosen_one/messiah Yaʸsous/(Yəhōshūˊa), (PHM_1:23)

OET-RV: 23Epaphras, my fellow prisoner in Yeshua the messiah, sends his greetings, (PHM 1:23)

Key: N=noun GMS=genitive,masculine,singular NMS=nominative,masculine,singular