Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Col 4:12
θελήματι (thelaʸmati) ‘having_been fully_assured in all the will of god’
Strongs=23070 Lemma=thelēma
Word role=noun case=dative gender=neuter number=singular
Year=64 AD
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘θελήματι’ (N-DNS) has 4 different glosses: ‘the will’, ‘by the will’, ‘to the will’, ‘will’.
Luke 23:25 ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) he gave_over to the will of them’ SR GNT Luke 23:25 word 26
OET-LV: 25 And sent_away the one having_been_throw into the because_of insurrection and murder prison, whom they_were_requesting, but the he_gave_ Yaʸsous _over to_the will of_them. (LUK_23:25)
OET-RV: 25 and released the one thrown into prison for murder and rebellion, but he conceded to sentence Yeshua as they had wanted. (LUK 23:25)
Rom 1:10 ‘I will_be_being prospered by the will of god to come to’ SR GNT Rom 1:10 word 14
OET-LV: 10 always on the prayers of_me, beseeching if somehow now once I_will_be_being_prospered by the will of_ the _god, to_come to you_all. (ROM_1:10)
OET-RV: 10 in my prayers—asking that somehow God will favour me by allowing me to come to visit you (ROM 1:10)
Heb 10:10 ‘by that will having_been sanctified we are through’ SR GNT Heb 10:10 word 3
OET-LV: 10 By that will, having_been_sanctified we_are through the offering of_the body of_Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) chosen_one/messiah once_for_all. (HEB_10:10)
OET-RV: 10 By that agreement, we are made holy once-and-for-all through the offering of Yeshua Messiah’s body. (HEB 10:10)
1 Pet 4:2 ‘of the people to lusts but to the will of god the remaining’ SR GNT 1 Pet 4:2 word 9
OET-LV: 2 in_order that to_live the remaining time in the_flesh no_longer to_lusts of_the_people, but to_the_will of_god. (PE1_4:2)
OET-RV: 2 so that they can live their remaining physical lives obeying God’s will instead of worldly lusts (PE1 4:2)
2 Pet 1:21 ‘not for by the will of a human was brought prophecy’ SR GNT 2 Pet 1:21 word 3
OET-LV: 21 For/Because was_ not once _brought by_the_will of_a_human prophecy, but people being_carried by the_ holy _spirit, spoke the_holy from of_god. (PE2_1:21)
OET-RV: 21 or from the ideas of man, but from God speaking via men being guided by the Holy Spirit. (PE2 1:21)
The various word forms of the root word (lemma) ‘thelēma’ have 7 different glosses: ‘his will’, ‘the will’, ‘by the will’, ‘to the will’, ‘desires’, ‘will’, ‘wills’.
Key: N=noun DNS=dative,neuter,singular