Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Phm 1:23
Ἐπαφρᾶς (Epafras) ‘is greeting you Epafras fellow-prisoner of me in’
Strongs=18890 Lemma=epafras
Word role=proper noun case=nominative gender=masculine number=singular
Person=Epaphras Year=64 AD
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘Ἐπαφρᾶς’ (N-NMS) is always and only glossed as ‘Epafras’.
(In the VLT, the word form ‘Ἐπαφρᾶς’ (N-NMS) was always and only glossed as ‘Epaphras’).
Col 4:12 ‘is greeting you_all Epafras who is of you_all’ SR GNT Col 4:12 word 3
OET-LV: 12 Epafras who is of you_all is_greeting you_all, a_slave of_chosen_one/messiah Yaʸsous, always striving for you_all in the prayers, in_order_that you_all_may_be_stood mature and having_been_fully_assured in all the_will of_ the _god. (COL_4:12)
OET-RV: 12 Epaphras sends his greetings. He’s another one from your place and a slave of messiah Yeshua who always prays for you that you will stand mature and fully confident in all of God’s will. (COL 4:12)
COL 1:7 Ἐπαφρᾶ (Epafra) N-GMS ‘as you_all learned from Epafras the beloved fellow-slave’ SR GNT Col 1:7 word 5
OET-LV: 7 as you_all_learned from Epafras, the beloved fellow-slave of_us, who is a_ faithful _servant of_the chosen_one/messiah, because/for us (COL_1:7)
OET-RV: 7 You all learnt that from Epaphras, our dearly loved fellow slave who’s our faithful servant of the messiah, (COL 1:7)
Key: N=noun GMS=genitive,masculine,singular NMS=nominative,masculine,singular