Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #144583

ἐκδοχήHeb 10

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ἐκδοχή (N-NFS) in the Greek originals

The word form ‘ἐκδοχή’ (N-NFS) is always and only glossed as ‘expectation’.

*Note: This is also the only occurrence of the word root (lemma) ‘ekdoχē’ in the Greek originals.

Greek words (2) other than ἐκδοχή (N-NFS) with a gloss related to ‘expectation’

LUKE 21:26προσδοκίας (prosdokias) N-GFS Lemma=prosdokia ‘from fear and expectation of the things coming_over to the’ SR GNT Luke 21:26 word 6

OET-LV: 26people fainting from fear and expectation of_the things coming_over to_the inhabited_world, because/for the powers of_the heavens will_be_being_shaken.   (LUK_21:26)

OET-RV: 26People will faint from fear and worry about what’s happening to the planet, because the powers in the universe will be shaken. (LUK 21:26)

ACTs 12:11προσδοκίας (prosdokias) N-GFS Lemma=prosdokia ‘and all the expectation of the people of the’ SR GNT Acts 12:11 word 30

OET-LV: 11And the Petros having_become to himself said:   Now I_have_ truly _known that master sent_away the messenger of_him, and rescued me out_of the_hand of_Haʸrōdaʸs and all the expectation of_the people of_the Youdaiōns.   (ACT_12:11)

OET-RV: 11By now Peter was fully awake and said to himself, “Now I know that the master really did send his messenger to rescue me from Herod and from the plans of the Jewish leaders.” (ACT 12:11)

Key: N=noun GFS=genitive,feminine,singular NFS=nominative,feminine,singular